-
padacie mreže (na bráne hradu)
- 'herse
- na približne
- na tribúne
- na jeden rok nepodmienečne
- neúplná adresa (na liste)
- na cintoríne
- na vrchole vášne
-
na štadióne
- au Stade de
- au stade
-
Skôr než pôjdu na zápas, pomôžu chlapci dedovi.
- Avant d'aller au match sportif, les garçons aident leur grand-père.
- byť na tom finančne zle
- byť na tom finančne dobre
- hovädzie na víne
- zošit na písanie na nečisto
- debna na nástroje (montážne)
- Katarína a Ján sú na štadióne.
- Vypadá to na vážne zranenie.
- dve čerešne na spojených stopkách
- chodiť susedovi na čerešne
-
srnčie mäso na víne
- civet
- prepínač "automaticky-ručne"
- na Balkáne
-
strhnúť sťažne (na lodi)
- démâter
- priamo položené na scéne
- neúspech na skúške
-
nečistota (na roztavenom kove)
- écume
- neústupne trvajúci na (6.p.,čom)
- neústupne trvajúci na čom
- vystúpiť na scéne
- neísť na odbyt
- sedadlo na balkóne
- hliadka na bráne
-
dvierka (na bráne)
- guichet
- improvizovať na scéne
- ručne ovládaný spínač
- hra na telefóne
- hrať na jeho telefóne
- hráč na mandolíne
-
ryba na víne s cibuľou
- matelote
- Prišla na mňa konečne rada.
- Ľutujeme, že ste nešli na ten film.
- sústružnícky nôž na pozdĺžne sústruženie
- strana na scéne
- myslíme na ne
-
brnkal na piáne
- pianoté
-
sieťová vložka (na zachytávanie nečistoty)
- pommelle
- skutočné dvere (na scéne)
- uviesť na scéne
- aby som vás na ne upozornil
- plán vopred odsúdený na neúspech
-
počínať si úskočne
- ruser
- neústupne trvať na svojom
- píla na pozdĺžne rezanie
- píla na priečne rezanie
- hrať škály (na piáne)
- na diplomatickej scéne
- na medzinárodnej diplomatickej scéne
- na európskej scéne
- na medzinárodnej scéne
- na balkóne
- na scéne
- na scéne pod šírym nebom
- hráč na tamburíne
- odsúdiť na neúspech
- neúčasť na volbách
- strážiť na bráne
- králik na bielom víne
- na nešťastie
- neústupne trvať na (6.p., čom)
- neústupne trvať na niečom
Krátky slovník slovenského jazyka:
zasipie,
zlepã æ ã iã æ ã,
ã ã ã ã ã ã kolã ã ã ã ã ã ã ã ã,
chytať,
diktovaã ã,
šľachtic,
kolaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nestrann,
vybavenoså,
penivosã,
masakrovaå,
radikãƒæ ã â l,
vykoreniã ã ã ã ã ã ã ã ã,
agitãƒâ ãƒâ cia,
zã æ ã ã ã stanca
Synonymický slovník slovenčiny:
rãƒâ,
zopakovat,
pomaä arä ovanie,
financovaã ã ã,
previesť,
prchavá,
prepaãƒâ ãƒâ ovaãƒâ ãƒâ,
nã ã ã hliã ã ã sa,
fuã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ka,
uľútostiť,
mrzie,
ã ã ã upka,
zadusiť,
sypaã ã ã sa,
združovať
Pravidlá slovenského pravopisu:
oprãƒâ vnenie,
logaritmovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
predimenzova,
hronský beňadik,
proä,
vôň,
odieã æ ã,
dã ã ã vny,
exekuã ã ã ã ã ne,
simulovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
agã t,
poseka,
rehabilitácia,
stãƒæ ã â ãƒæ ã â s,
vzdorovitosã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Krížovkársky slovník:
rón,
ãoraå,
po ã æ ã ta,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã uchaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
bakteriz,
ós,
prenatálny,
dlh a e,
procesã æ ã ã ã,
intenzifikã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
dut miera,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ elma,
otčenáš,
destilã æ ã t,
tyå
Nárečový slovník:
bogdáu,
hu ne,
pol,
bahrík,
p ä,
bakula,
beä a,
pokerúc,
gengľavi,
okruã æ ã ã æ ã ã æ ã ina,
dijana,
dovidek,
å ä ela,
flã kac å e,
ancia
Lekársky slovník:
septicus,
dysúria,
fibrinolytikum,
genóm,
autotransplantatio,
nykt ria,
t39,
g n,
hysteria,
stomatit� da,
erythema,
sini,
palaeoanthropologia,
plãƒæ ã â,
lakrimã â cia
Technický slovník:
scala,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã c,
a ä,
bcc,
gis,
hviezdiã ka asterisk,
des šifrovací systém,
ã â ac,
prístupová doba,
otã ã,
cã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã,
pã æ ã ã ã,
pôr,
bakã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
sãƒâ ãƒâ s