- hrať
- hrať (rolu)
- hrať ako ponocný
- hrať backhandom
- hrať badminton
- hrať bez nôt
- hrať boston
- hrať bridž
- hrať citlivo
- hrať dámu
-
hrať disonantne
- dissoner
- hrať do modra
- hrať do pochodu
- hrať do ruky (3.p., komu)
- hrať do šírky
- hrať do taktu
- hrať do tanca
- hrať dobre
- hrať druhé husle
-
hrať dúhovými farbami
- iriser
- hrať dvojakú hru
- hrať falošne
- hrať futbal
- hrať golf
- hrať gulečník
- hrať hada na svojich prsiach
- hrať harty pre zábavu
- hrať hlavnú úlohu
- hrať hlavou
- hrať hrdinu
- hrať kanastu
- hrať karty
- hrať kľúčovú úlohu
- hrať kocky
- hrať komédiu
- hrať mizerne
- hrať Mózarta
- hrať na
- hrať na babu
- hrať na dlh
- hrať na dudy
- hrať na flaute
-
hrať na flautu
- flûter
- hrať na gitare
- hrať na harmóniu
- hrať na hudobnom nástroji
- hrať na husliach
- hrať na jeho telefóne
- hrať na klarinet
- hrať na klavíri
-
hrať na kobze
- vieller
- hrať na lýru
- hrať na naháňačku na hrade
- hrať na nástroji
-
hrať na píšťalku
- fifrer
- hrať na tri víťazné sety
- hrať na vlastnom ihrisku
- hrať naisto
- hrať nerozhodne
- hrať o bank
- hrať o desať korún
- hrať o hlavu
- hrať o najvyššiu čiastku
- hrať o oktávu vyššie
- hrať o veľké peniaze
- hrať o všetko
- hrať o život
- hrať od podlahy
- hrať opatrne
-
hrať palicou
- crosser
- hrať pekne na husle
- hrať petang
- hrať poctivú hru
- hrať podstatnú úlohu (hlavnú)
- hrať posledný zápas vo futbale
- hrať pred prázdnym hľadiskom
- hrať pred vypredaným hľadiskom
- hrať prekvapeného
- hrať prím
-
hrať proti bankárovi
- ponter
- hrať prvé husle
- hrať prvého milovníka
- hrať raketou
- hrať s nadšením
- hrať s odkrytými kartami
- hrať s otvorenými kartami
- hrať sa
- hrať sa (o divadelnej hre)
- hrať sa na dôležitého
- hrať sa na moc
- hrať sa na naháňačku
- hrať sa na schovávačku
- hrať sa na ulici
- hrať sa na veľkého pána
- hrať sa na veľkú dámu
- hrať sa na vojakov
- hrať sa na zálohy
- hrať sa s bábikou
Krátky slovník slovenského jazyka:
vystupovaã sa,
trubaã æ ã ã ã,
ustúpiť,
zaã,
kaã ã ã ã ã ã,
å kovrã nok,
ã uc,
zachytã,
uhličitan,
murovaãƒâ,
zatiahnuť,
povyã æ ã ã ã ovaã æ ã ã ã,
komunikačnž,
kibicovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kolegyã ã ã ã ã ã a
Synonymický slovník slovenčiny:
k ã â,
zdochlina,
ã â ko,
prézle,
iná,
variovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kosiå,
vša,
nevýrazná,
otrasnã æ ã ã ã,
jarabat,
zaruãƒæ ã â ovaãƒæ ã â sa,
letn,
preliaã ã ã ina,
oscilã cia
Pravidlá slovenského pravopisu:
hrdãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vznikúť,
klerikál,
prekã raã,
vãƒâ ãƒâ a,
potã æ ã ã ã ska,
tŕsť,
princã æ ã ã æ ã ã æ ã p,
drankaã,
plaziã æ ã,
kaziã æ ã ã ã,
jurová,
neveri ť,
starunk,
toporčan
Krížovkársky slovník:
menã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dムãƒ,
oktã v,
multimilion,
metro,
koncentrovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rou,
kã ma,
hurtovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
karos ria,
dalmatã nec,
pl,
zicflaj,
ã æ ã ã ã a,
a o
Nárečový slovník:
ďalší,
gu a partija,
vydri,
dá,
kurki,
pete,
ã pigl,
drutár,
netrep å ebe,
utka,
badelina,
tikerajka,
cholo ni,
hustoã æ ã ka,
u�ic sebe
Lekársky slovník:
artritis,
gn,
hiå,
hemicraniosis,
tabacum,
oã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã o,
pyroglobulinum,
f33,
grauk se,
diferenciacia,
calcaneus,
splenoportalis,
macrophagus,
lactac,
hyperorexia
Technický slovník:
å to,
ansi,
tile,
wa,
ã â enã â,
aå a,
netbios,
fav,
ag,
tras,
túrňa,
é ka,
heavy duty,
emul,
eemea