-
žrút
- avaleur
- gargantua
- glouton
- gobeur
- goinfre
- goulu
- gueulard
- ogre
- boustifailleur
- zrútená stena
- zrútené
-
zrútenie
- affalement
- ameutement
- chute
- effondrement
- éboulement
- écroulement
- ruine
- zrútenie konštrukcie
- zrútený
-
zrúti sa
- agonisera
- basculera
- croulera
- dévissera
- écroulera
- gauchira
- se précipitera
- sombrera
-
zrútil
- a démantelé
- a effondré
- déversa
- zrútil by
-
zrútil by sa
- basculerait
- craquerait
- croulerait
- dévisserait
- éboulerait
- écroulerait
- gauchirait
- gondolerait
- se déjeterait
- se précipiterait
- sombrerait
-
zrútil sa
- agonisé
- écroulé
- sombre
- a croulé
- a scroulé
- a succombé
- avait effondré
- croula
- zrútila
- zrútili
-
zrútili sa
- croulèrent
- ont croulé
- zrútiť
-
zrútiť sa
- abattre, s'
- chuter
- crouler
- dévisser
- ébouler
- écrouler
- farder
- gauchir
- manquer
- s'abattre
- s'affaisser
- s'effondrer
- s'ébouler
- s'écrouler
- prístroj na meranie súčtu hodnôt v rôznych obvodoch
- počtár
-
rýchle stúpanie kurzu valút
- boom
- táto dedina má osobitný ráz
- z rôznych štátov
- Vrátí sa o ôsmej hodine večer/ráno.
- skúška rázovým napätím
-
poštár
- facteur
- formát s pohyblivou rádovou čiarkou
- formát s pohyblivou rádovou bodkou
- koštúr
- Je potrebné s tým rátať.
- Sú rôzne spôsoby, ako riešiť túto rovnicu.
- rátam s tým, že príde
- vrátim sa o pár minút
-
sitár (výrobca sít)
- laceur
- Už tu bol poštár?
- Rýchlik má desať minút spozdenie.
- Rýchlik odchádza za päť minút.
- sväté rúcho
- Kto rýchle dáva, dvakrát dáva.
-
rímsky šalát
- romaine
- tĺcť hlavou o múr
- rôznorodý štýl
-
rýchly sled tónov
- trait
- rúra odkladacieho zásobníka štítkov
- tým skôr
Krátky slovník slovenského jazyka:
nadurdený,
zmieri,
tenuã ã kã æ ã,
tajnãƒâ ãƒâ,
hydinã æ ã rsky,
usliniå,
vysa,
matúra,
maã ã ã ã inã ã ã ã ria,
pravoťiť sa,
náladovosť,
zakladaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
podmienené,
regrutovať,
zastaranoså
Synonymický slovník slovenčiny:
nehomogénny,
moderný,
krajnã æ ã,
pedagogiã æ ã ã ã ka,
nahã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zahnaãƒâ ã â sa,
tã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
piadimužík,
odã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sledovať,
ku i,
kockovan,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â l,
zimny,
kurt
Pravidlá slovenského pravopisu:
sã æ ã m,
uko,
expanzívnosť,
neruå enã,
nã æ ã ã ã protivok,
do frasa,
sã ã ã ã ã ka,
exekutãƒâ va,
dohrať,
mumlaå,
preklada,
pokutovať,
lakonicky,
preceniãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ã â ierny
Krížovkársky slovník:
prokur tor,
naã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
implantát,
hydraulickã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nuä,
cirkád,
travãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
poľovanie,
hiã æ ã,
dospievanie,
volonté générale,
makl,
å turm,
pou ka,
žitá
Nárečový slovník:
korka,
kukuričanka,
cimet,
gradi,
obaã ic,
i,
metac å e,
phral,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
kupa,
vicin,
uoke,
vinke,
bramuška,
ach
Lekársky slovník:
furunculosis,
repositio,
šule,
up,
malpositio,
rupt,
j60,
operon,
asteatosis,
cavocavalis,
antipyretikum,
hepar,
vinosus,
f44,
chemoprofylaxia
Technický slovník:
b2b,
pipe,
tôňa,
å or,
guarantee,
ret,
ä in,
full backup,
finish,
ã ã p,
žen,
bakã ã ã ã ã,
rezidentny,
tã æ ã ã æ ã,
ã â enã â