- miss the mark
- miss the market
-
miss
- slečna
- minúť
- chýbať
- netrafenie
- nezdar
- nezasiahnutie
- chyba
- únik
- slečinka
- netrafiť
- nezasiahnuť
- prepásť
- premeškať
- uniknúť
- vynechať
- zlyhať
- neúspech
- prehra
- zlyhanie
- potrat
- nechytiť
- nechápať
- nemať
- nepočuť
- nezachytiť
- nepochopiť
- chýbajúci
- zmeškať
- postrádať
- prehliadnuť
- pani
- zameškať
- stratiť
- cnieť sa
- kráľovná krásy
- mať absenciu
- minúť cieľ
- minúť sa
- minutie cieľa
- minutie sa cieľa
- Miss (výťaz súťaže krásy)
- mladá žena
- neplatný pokus
- nestretnúť sa
- pani učiteľka
- slečna (oslovenie)
- slečna (pred menom)
- vyhnúť sa
- vyhnutie sa
-
the
- tento
- (člen určitý)
- že
-
mark
- značiť
- značka
- známka
- znamienko
- škvrna
- označiť
- značkovať
- označovať
- značenie
- označenie
- marka
- stopa
- lysina
- cieľ
- úroveň
- krížik
- význačnosť
- škrabnutie
- odtlačok
- pomliaždenina
- známkovať
- klasifikovať
- vyznačovať
- charakterizovať
- terč
- veľkosť
- druh
- akosť
- znak
- črta
- etiketa
- štandard
- význam
- značkový
- stabilizovať
- Marek
- čiara
- poznámka
- signovať
- zaznamenať
- znamenie
- dávať (si) pozor
- evanjelium podľa Marka
- krížik (namiesto podpisu)
- lysina (na konskej hlave)
- Mark
- opatriť značkou
- ryska (na stupnici)
- štartovná čiara (šport.)
- venovať pozornosť
- všímať si
- všimnúť si
- značkovací kolík
- zvláštne telesné znamenie
Krátky slovník slovenského jazyka:
memorovaã ã ã ã ã ã ã ã,
lakomiã æ ã ã ã sa,
najväčšmi,
pípadlo,
vyzdobovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
striedaã ã ka,
rozkoå nã k,
klzkã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zvraã æ ã ã æ ã ã æ ã tiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zapodievaã ã ã ã ã,
drotár,
vyzdobovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
mastiå,
last rnik,
tranzistorovã
Synonymický slovník slovenčiny:
zã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã mer,
solárny,
všerá,
zacloniãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kupujú,
pys,
onã ã ã,
ľahko,
dojedaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rebrãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
hotovosã æ ã ã ã,
nã ã ã rod,
spã ã ã chaã ã ã,
znepokojovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
bučať
Pravidlá slovenského pravopisu:
vã i,
kelím,
rozlúčka,
forã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã us,
vysievaã,
hazardovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
skomponovaãƒæ ã â,
pík,
dzgaãƒâ,
vtáci,
obnã ã ã ã ã ã ka,
nosička,
narastaãƒâ,
tramã n,
permanentnã
Krížovkársky slovník:
patriarchã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã t,
ã æ ã o om,
antimikrobiã æ ã ã ã lny,
fluktuã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
pil za,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã mi,
fonetick fonick,
ústup,
kombinãƒâ ãƒâ,
ã æ ã ã æ ã atã æ ã ã æ ã,
sakramentã r,
presbytãƒæ ã â rium,
inverznã æ ã ã ã,
geofã gia,
pã h
Nárečový slovník:
bezuč,
virgã ë e,
raã maã sa,
zapu ic,
zbuã ek,
rače,
puå ka,
lachvat,
kosma ki,
kopona,
haft k,
chramac,
blisnúť,
d i,
bije ã ã ã e
Lekársky slovník:
dystrophicus,
pathergia,
coelosoma,
antecedentia,
ses,
gratte,
vaccinia,
resp,
oplodnenie,
myogelosis,
pelvifixatio,
cas,
hematog nny,
bezoár,
territorialis
Technický slovník:
cus,
kã ã ã ã,
tã æ ã ã æ ã ã æ ã,
clipart,
bã æ ã,
height,
macro,
å a,
deš,
p,
skript,
das,
kiň,
bakã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
ár
Ekonomický slovník:
šoka,
fr,
t ã ã,
praå,
laã ã ã ã ã ã,
draã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
afssa,
kvt,
umv,
zi,
dokã æ ã ã ã,
vob,
fot,
kmeť,
decentralizã cia verejnej sprã vy
Slovník skratiek:
tgv,
šat,
mpd,
draã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
jam,
tãƒâ ãƒâ,
ife,
adã n,
šare,
y54,
ona,
rdc,
alt,
krã,
trh