- Wohn
- Wohn-
- das Wohn-Ambiente
- das WohnA - Wohnungsamt
- Wohnaccesoir
- die Wohnadresse
- die Wohnadresse angeben
- der Wohnanhänger
-
die
Wohnanlage
- sídlisko
- obytný súbor
- die Wohnart
- der Wohnaufbau
- der Wohnauflieger
- der Wohnausstattungsbereich
- wohnbar
- die Wohnbaracke
- der Wohnbau
- die Wohnbaufläche
- das Wohnbaugebiet
- die Wohnbaugesellschaft
- die Wohnbaugesellschaften
- das Wohnbauland
- das Wohnbauprojekt
- die Wohnbauprojekte
- die Wohnbausubstanz
- die Wohnbauten
- die Wohnbebauung
- der Wohnbedarf
- die Wohnbedingungen
- das Wohnbedürfnis
- wohnberechtigt
- die Wohnberechtigung
-
der
Wohnbereich
- obytná zóna
- denná časť (bytu)
- obytný súbor (malý)
- obytný útvar (malý)
- der Wohnberg
- der Wohnbestand
- die Wohnbestuhlung
- das Wohnbett
- die Wohnbevölkerung
- der Wohnbezirk
- das Wohnbezirkszentrum
- der Wohnblock
- die Wohnblöcke
- das Wohnbüro
- die Wohndecke
- die Wohndichte
- die Wohndichteziffer
- die Wohndiele
-
wohne
- bývam
- die Wohnecke
- das Wohneigentum
- die Wohneigentumseinheit
- das WohnEigG - Wohnungseigentumsgesetz
- die Wohneinheit
- die Wohneinheitsdichte
- die Wohneinrichtung
-
das
Wohnen
- bývanie
- wohnen
- wohnen in der Gasse (...)
- wohnen in der Siedlung
-
wohnen nicht
- nebývajú
- wohnen Sie
- wohnen Sie in Ihrem eigenen Haus (?)
- wohnen unter der Adresse
- wohnen werden
-
wohnend
- bývajúci
-
wohnende
- bývajúci
- das Wohnensemble
-
der
Wohneßraum
- jedáleň
- der Wohneßzimmer
- das Wohnfahrzeug
- die Wohnfläche
- die Wohnflächennorm
- der Wohnflügel
- der Wohnflur
- die Wohnform
- der Wohngarten
- die Wohngasse
-
das
Wohngebäude
- obytná budova
- obytný dom
- bytovka
- die Wohngebäudeversicherung
-
das
Wohngebiet
- sídlisko
- sídelný útvar
- obytné územie
- územie určené na bytovú výstavbu
- obytná oblasť
- die Wohngebiet
- die Wohngebietsfläche
- der Wohngebietsparkplatz
- das Wohngebilde
- die Wohngegend
- das Wohngeld
- die Wohngemeinde
- die Wohngemeinschaft
- die Wohngemeinschaften
Krátky slovník slovenského jazyka:
nezvyã â ajnã â,
priestorovã ã ã ã ã,
diã â krã â cia,
nehaã æ ã ã ã,
a priori,
priã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ahovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
papagã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã j,
poã ã ã ã ã ã ã ã ã ã va,
skrutkovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
autentickoså,
zasypaã,
slepãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
liché,
kľùč,
bibliotã ã ã ã ã ka
Synonymický slovník slovenčiny:
vyrozumieã â,
hã ã ã ã ã rka,
doobeda,
chvieã ã ã sa,
orientã æ ã lny,
jagať,
oddychovať,
ä ie,
pã æ ã oã ã,
nadã ã ã ã ã sã ã ã ã ã,
ochromiã,
poã ã ã va,
ohåˆa,
ústrojenstvo,
biť sa
Pravidlá slovenského pravopisu:
vrcholã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
lutiã e,
taviãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ponã æ ã manie,
vå ahovaå,
preladiã ã ã,
dopã æ ã liã æ ã,
drgnúť,
danã æ ã ã æ ã ã æ ã,
homof nia,
naruãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
biely,
programovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
cickať,
uznaã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
rotátor,
ureteroliti za,
drãƒæ ã â ãƒæ ã â,
yamaåˆ,
nomenklatúra,
å t,
rã æ ã zã ã,
lã ã ã ã ã ã ã ã ã no,
kapitál,
koncentrãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â t,
pyonefritã da,
gestã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
modifikã æ ã ã æ ã cia,
pikantnã æ ã ã ã æ ã ã æ ã ã,
relevantnã ã
Nárečový slovník:
u,
še obač,
epar,
uã ã pajz,
sãƒâ ãƒâ s,
dokã d,
obrotiã na dif,
meš,
tlaã â,
fãƒâ,
kerešňe,
moseã,
peãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â i,
ti å uå ti,
núcit
Lekársky slovník:
secernovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
curatela,
elastoclasis,
ureteroliti,
synergismus,
desmopathia,
anteroticus,
ãƒâ er,
predispozã ã cia,
melã ã ã ã ã ã ã ã ã ã na,
methaemalbuminum,
trichoschisis,
symptomatickãƒâ,
costa,
fokálny
Technický slovník:
qpsk,
subš,
complexity,
šut,
env,
všv,
blank,
jå,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã c,
desäť,
deg,
cîň,
hin,
rásť,
náv