-
vorm
- pred
- vorm Ärgsten
- vorm Hause stehen
- vorm Monat
-
vormachen
- predstierať
- demonštrovať
- predviesť
- ukázať
- klamať
- dať pred niečo
- balamutiť (niekoho)
- ukázať, ako se to robí
- mať pripravené
- ukázať, ako sa to robí
- die Vormacht
- die Vormachtstellung
- die Vormachtstellungen
- das Vormachtstreben
- Vormägen
- die vormagnetisierbare Drossel
- Vormagnetisieren
- vormagnetisierte Drossel
- die Vormagnetisierung
- das Vormagnetisierungsfeld
- der Vormagnetisierungsstrom
- die Vormagnetisierungswicklung
- der Vormaischbottich
- der Vormaischer
- vormalig
- vormaligen
- vormals
-
der
Vormann
- predák
- die Vormänner
- der Vormarsch
- die Vormärsche
- Vormarsches
- vormärzlich
- die Vormast
- das Vormastizieren
- der Vormaststall
- die Vormaterial
- Vormaterialien (pl.)
- die Vormauer
- der Vormauerstein
- die Vormauerung
- der Vormauerziegel
-
das
Vormaul
- mula
-
der
Vormeister
- predák
- der Vormeldeblock
- das Vormelden der Züge
- die Vormeldung
- das Vormelken
- der Vormensch
-
die
Vormenschen
- praľudia
- die Vormenschenfunde
- vormenschlich
- der Vormerk
-
Vormerk nehmen - hiervon ist Vormerk zu nehmen
- vyhotoviť zápis - o tejto skutočnosti sa vyhotovuje zápis
- vyhotoviť zápis - vyhotovuje sa o tom zápis
- der Vormerkblock
- das Vormerkbuch
- die Vormerkbücher
- Vormerkbuches
- Vormerkbuchs
-
vormerken
- zaznamenať
- zaznačiť
- vormerken Termin
- der Vormerkkalender
- der Vormerktermin
-
die
Vormerkung
- zápis
- die Vormerkungen
- die Vormessstation
- die Vormeßstation
- das Vormetall
- der Vormieter
- die Vormieter
- das Vormietrecht
- die Vormilch
- der Vormischbrenner
- die Vormischkammer
- die Vormischung
- der Vormittag
- vormittag
- die Vormittage
- Vormittages
- vormittägig
- vormittägiges Unterricht
- vormittäglich
- vormittags
- Vormittags-
- die Vormittagsbeschäftigung
- der Vormittagsspaziergang
- die Vormittagsstunde
- der Vormittagsunterricht
- die Vormittagsvorstellung
Krátky slovník slovenského jazyka:
odfakliã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
páví,
vystierať,
ohãƒæ ã â naãƒæ ã â,
vyprostiť,
jä,
kã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã s,
zosilã ë ovacã,
h rem,
žal,
fãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã æ ã ã ã if,
pípeť,
audit,
stanoviãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
eã æ ã,
zabori sa,
å aå ko,
zopã ã ã ã ã r,
ã ã lik,
komunálny,
lísť,
doceniã,
spojiť,
zapu,
sadkaã ã ã ã ã,
belaã ë a,
niã æ ã iã æ ã,
bisťu dade,
poškoden
Pravidlá slovenského pravopisu:
p z,
schodiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã sa,
obhã jiå,
nespravodlivosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
epochãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
uchnãoå,
šatí,
geã ã,
masti k,
vypadávať,
patriarchã æ ã lnosã æ ã,
abnormãƒæ ã â lne,
prãƒæ ã â liãƒæ ã â ne,
majã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã les,
tracha sa
Krížovkársky slovník:
å ach,
ruå ã,
lib,
ultimã tum,
ciãƒâ ãƒâ ã â,
izogamã ã ty,
remã æ ã ã æ ã ã æ ã za,
moralizovaã æ ã,
proteã ã ã ã ã ã n,
perziã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã n,
adaptã ã ã ã ã ã ã ã ã r,
fakt,
bã ä ka,
koordinã ã ã ã ã cia,
å å ãor
Nárečový slovník:
jakubki,
iå ä e,
dovo eã ã e,
ter,
umo,
vieã,
varãƒâ,
kyvã tovaã,
skidala ã ã ã e,
merč,
proč,
červeňak,
pošeň,
tluå åˆu,
rapkac
Lekársky slovník:
tracheitída,
tendi,
parainf,
duodenohepaticus,
čr,
deg,
ã tã tne kontrolnã ã ã slo,
doma,
carbonuria,
aversia,
hyperbarický,
menophania,
poikilothermia,
c53,
epiorchium
Technický slovník:
carrier detect,
irc,
šťať,
onã ã ã,
is,
control panel,
ã ã inã ã,
tr ã â,
dir,
debugger,
e,
å,
paľ,
tã æ ã ã æ ã,
ploter