- der Trank
- trank
- trank aus
- die Tränkanlage
- die Tränkanstalt
- der Tränkbahnhof
- die Tränkbarkeit
- das Tränkbecken
- die Tränkbucht
- der Tränkdruck
- die Tränke
- das Tränkebecken
- der Tränkeimer
-
das
Tränken
- sýtenie
- napúšťanie
- impregnovanie
- infiltrovanie
-
tranken
- pili
- napustiť
- napájať
- napojiť
- nasiaknuť
- napúšťať
- impregnovať
- tranken aus
- tranken wir zu
-
der
Tränker
- postrekovač
- ostrekovač
- zvlhčovač
- der Tränkerder
- die Tränkfähigkeit
- die Tränkflüssigkeit
-
das
Tränkgerät
- ostrekovač
- zvlhčovač
- das Tränkhartmetall
- das Tränkharz
- die Tränkharze
- der Tränkkessel
- der Tränkkopf
- der Tränklack
- die Tranklampe
- die Tränklegierung
-
das
Tränklein
- nápojček
- das Tranklöschfahrzeug
- das Tränkmakadam
- der Tränkmakadam
- die Tränkmaschine
- die Tränkmasse
- das Tränkmetall
- das Tränkmittel
- die Tränkmitteleindringtiefe
- die Tränkpumpe
- die Tränkrinne
- die Tranksame
-
trankst
- pil si
- trankst aus
- die Tränkstation
- die Tränkstelle
-
der
Tränkstoff
- impregnačná látka
- impregnačný prostriedok
- impregnačný prípravok
- die Tränktiefe
-
die
Tränkung
- napúšťanie
- impregnácia
- penetrácia
- die Tränkungslösung
- die Tränkungsmasse
- die Tränkungsmethode
- das Tränkungsmittel
- der Tränkungsstoff
- das Tränkverfahren
- das Tränkvollholz
- das Tränkvollhoz
- die Tränkvorrichtung
- die Trankwartin
- der Tränkwerkstoff
- die Tränkzeit
- ich trank nicht
-
viel trank
- veľa pil
Krátky slovník slovenského jazyka:
opãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ja,
ã tuba,
buzogáň,
pomätenec,
zã budliv,
generalizovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ostráý,
ulievaã æ ã stvo,
tiã ã,
hnedã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
omietnuãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
nadãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ene,
kanalizãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
ã â ibenica,
stemnieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
vytriezvieãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
paã ã ã ã ã ã ã ã ã aã ã ã ã ã ã ã ã ã,
opáčka,
nã dielka,
normã ã ã ã ã l,
zostãƒæ ã â vaãƒæ ã â,
čarovná,
pavučina,
variabiln,
skresaã ã ã ã ã ã,
rozpajediã,
danã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
sliediã â,
presvedãƒâ enãƒâ,
skladaã æ ã ã ã ka
Pravidlá slovenského pravopisu:
ozívať,
fãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ra,
vyprosovaã,
zrãƒæ ã â sãƒæ ã â,
jednoznaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nã æ ã rodnosã æ ã,
vadať,
motivã æ ã ã æ ã cia,
tvorivé,
hrsã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zakyvotaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
funkcionã æ ã r,
pohodlnã ã ã cky,
prestraãƒâ iãƒâ,
halucinã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã cia
Krížovkársky slovník:
rafinãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
kamerlengo,
uvažovanie,
degenerãƒâ cia,
elat v,
bady,
noneto,
medicinman,
hole�� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� ��,
ã ë uã ë u,
bruyere,
inkoherencia,
myokard,
vã ä,
sendviã
Nárečový slovník:
deskiã ã a,
hus e,
cušpajz,
n,
mak,
ãƒâ iãƒâ ãƒâ kaãƒâ,
aã ã,
amba,
ä ek,
talaž,
bã ncik,
esã k,
vini ki,
cvrã ã ok,
palã å
Lekársky slovník:
ca 1,
anticipácia,
ã â la,
fdp,
portálny,
lacunatus,
parathyroideus,
pedofã lia,
sigma,
incip,
dolicho,
tachypsychia,
oã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã o,
patella,
stimulatio
Technický slovník:
token,
pb,
ečp,
processor,
ňuňu,
t ã,
preã ã,
help topic,
r,
ri,
asãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
intranet,
jsp,
stre,
track ball
Ekonomický slovník:
dú,
dtf,
doz,
nvh,
ray,
vã ä å ã,
sčv,
vtf,
eg,
írek,
pkã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â,
cmk,
vsu,
pkãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rod ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã