- der Tausch
- der Tausch von Waren
- der Tausch von Zinsen
- der Tauschaden
-
tauschbar
- vymeniteľný
- klamlivý
- die Tauschbarkeit
- die Tauschbörse
- der Tauscheffekt
-
tauschen
- meniť
- vymeniť
- zameniť
- vymieňať
- zamieňať
- zmeniť
- zmenia
- oklamať
- mýliť
- klamať (zavádzať)
-
tauschen aus
- vymieňajú si
- vymenia
- tauschen ein
- tauschen eine Wohnung
- täuschen mit (etw.)
-
täuschen sich
- sklamať sa
- mýliť sa
- tauschen würden
- täuschend
-
tauschende
- meniaci
- vymieňajúci
- die täuschende Kennzeichnung von Waren und Dienstleistungen
- die täuschende Werbung
- der Tauscher
- der Tauscheranzug
-
die
Tauscherflossen
- plutvy
- das Tauschgas
- das Tauschgeschäft
- der Tauschgewinn
- das Tauschgut
- der Tauschhandel
- die Tauschierarbeit
-
tauschieren
- vykladať
- der Tauschkurs
- die Tauschlingen
- die Tauschmengenvereinbarung
- das Tauschmittel
- die Tauschmittelfunktion
- Tauschnetze
- das Tauschobjekt
- die Tauschpalette
- der Tauschpartner
- der Täuschsender
- der Tauschstab
- tauscht
-
tauscht ein
- vymenil
-
tauschte
- zamieňal
- alternovala
- zamenil
-
tauschten aus
- vymenili
-
tauschten ein
- zamenili
-
die
Täuschung
- podvod
- zdanie
- klamanie (2.p.)
- mylná predstava
- die Täuschung - arglistige
-
die
Täuschungen
- zdania
- der Täuschungsanflug
- das Täuschungsmanöver
- das Täuschungsmanövern
- der Täuschungsversuch
- das Tauschverbot
- das Täuschverhältnis
- der Tauschverkehr
- der Tauschvertrag
- der Tauschvorgang
- tauschweise
- der Tauschwert
- die Tauschwirtschaft
- die Tauschwohnung
- in Tausch nehmen
-
in Tausch geben
- vymeniť
- im Tausch gegen
Krátky slovník slovenského jazyka:
chochmes,
pripájať,
skompletizovať,
nezlomnosť,
guľatina,
pritrepaãƒâ ãƒâ,
somatológia,
osveta,
ladovica,
pradienko,
podkovať,
zbystrie,
kmeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nenãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
roztopašny
Synonymický slovník slovenčiny:
obojakosã ã,
stvoriãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
brinkaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
svitaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
odporúčanie,
rozpajediã sa,
zoã â mykovaã â,
daromnosã æ ã ã ã,
rozkradnúť,
rozdelovat,
spustiã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
polnoã æ ã ã æ ã nã æ ã ã æ ã ã æ ã,
centrãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ lny,
frnk,
akãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
protiveã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
deã â pekt,
poznanã ã ã,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ot,
bezfarebnosã æ ã,
excentrickosã ã,
okrã ã knuã ã,
ušľachtilý,
kambrium,
mávačka,
lakovã ë a,
pod,
strmã,
maã arofilstvo,
e ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Krížovkársky slovník:
veä å ã,
vegetab,
zložené oko hmyzu,
ženstvo,
ve ã æ ã ã ã,
uãƒâ ka,
blanšírovať blanšírovanie,
karosãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ria,
vyspelosť,
tla,
salla terrena,
fla,
parã æ ã za,
mezzosoprã ã n,
ã ã t
Nárečový slovník:
pridanã aã ë i,
či,
hamižný,
va,
mi ijon,
bäčac,
d adovstvo,
ň,
ska,
gazdiã ë a,
lanc,
drišľak,
tä,
ã ã eno,
šatovac
Lekársky slovník:
haemometakinesis,
hypacusi,
å eä,
cystolitiã ã ã za,
eupnoe,
laã æ ã ã æ ã,
anodus,
natívny,
seã,
entamoeba,
susp,
anovaria,
statim,
bilat,
lucídny
Technický slovník:
v å,
dľa,
image map,
vã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
šme,
interference,
onãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ãƒâ ãƒâ m,
bes,
å ã på ã,
ds,
freemail,
ã ë it,
tile,
color
Ekonomický slovník:
vkp,
dme,
mnw,
pxt,
šantáž,
ati,
kosåˆ,
teh,
pkq,
tkb,
efósz,
sieå,
vaã â,
lsk,
vvč
Slovník skratiek:
uň,
so,
a,
v34,
selãƒæ ã â,
asvã æ ã ã æ ã,
pkã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
srn,
sitd,
jr,
anl,
plz,
pqi,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã v,
ujl