-
der
Steg
- cestička
- chodník
- lávka
- mostík
- vložka
- stena
- stojina
- gumená podpinka (krajč.)
- horná stena piesta
- kobylka (hud.)
- priehradka medzi prvkami integrovaného obvodu
- rebro nosníka
- stena piesta nad prvým piestnym krúžkom
- der Steg eines Trägers
- das Steg-Schlitzverhältnis
- der Stegabstand
- der Steganschluß
- der Steganschluss
- die Stegausbiegung
- die Stegbeilage
- das Stegblech
- die Stegblechaussteifung
- das Stegblechfeld
- der Stegblechlängsstoß
- der Stegblechquerstoß
- der Stegblechstoß
- die Stegbreite
- die Stegdicke
- die Stegdiele
- der Stegdurchmesser
- die Stege
- Stege
- die Stegflanke
- die Steggravur
- die Steghöhe
-
die
Steghose
- šponovky
- die Stegkette
- der Stegkettenförderer
- die Steglänge
- die Steglasche
- die Stegleiste
- der Stegleiter
- die Stegleitung
- stegloses Gitter
- die Stegmontage
- die Stegnaht
- der Stegniet
- die Stegplatte
- das Stegregal
- der Stegreif
- der Stegreifdichter
- die Stegreifrede
- das Stegreifspiel
- die Stegrundung
- der Stegschluss
- die Stegschraube
- der Stegschritt
- die Stegspange
- die Stegspannung
- die Stegstruktur
- die Stegteilung
- die Stegverbindung
- die Stegversteifung
- die Stegwelle
- die Stegzahl
- gefrester Steg
- auf dem Steg
- es war weder Weg noch Steg zu sehen
- unmagnetischer Steg
- halbblinder Steg
- er kennt hier Weg und Steg
- der Fußsteg
-
die
Wicklung mit halbblindem Steg und kurzem Schluss
- vinutie so slepou cievkou a s dvomi lamelami spojenými nakrátko
-
Wicklumg mit halbblindem Steg und kurzem Schluss
- vinutie so slepou cievkou a s dvomi lamelami spojenými nakrátko
- auswechselbarer Steg
- er kennt dort Weg und Steg
- der Schließsteg
- der Angußsteg
Krátky slovník slovenského jazyka:
piár,
bochnãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
dočiahnuť,
uvzatosã ã ã,
jedenã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã stka,
schopnãƒâ ãƒâ ãƒâ,
asociovať,
kurí,
sanã æ ã ã ã,
spolucã ã ã tiã ã ã,
námesačníctvo,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
neurã itosã,
zã æ ã ã ã prah,
triesoä ka
Synonymický slovník slovenčiny:
pohľadať,
nakr ca,
zã æ ã plata,
pyramída,
majstrovaå,
morbã ã ã ã ã ã ã ã ã,
uzavrieã ã ã ã ã,
strohý,
negovaãƒâ ãƒâ,
kultivovaã ã ã ã ã,
žinka,
si pã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã a,
osloviã,
leu,
žoviálny
Pravidlá slovenského pravopisu:
vysiaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
obstarožné,
kutraã ã ã ã ã,
spã æ ã ã ã,
poblúdiť,
predstavenã ã ã ã ã,
samã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
uskutočni,
zaã ã ã ã ã ã ã ã,
zahŕňa,
uvo ni sa,
naå liapnuå,
rozjasaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zamrmlaã æ ã,
napredovaã æ ã
Krížovkársky slovník:
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã mã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â tros,
nerast,
pirã ã ã ã ã,
halucinã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
ordinovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
pietný,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ha,
zisã ovanie,
pã å,
rachitã æ ã ã æ ã ã æ ã da,
separã,
tix,
benzãƒâ n,
krypt
Nárečový slovník:
objasã ë a,
tiã ã,
jedzeňe,
obarpisk,
pergr t,
viã aruj,
tãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
nigdoš,
gubaå,
fri ny,
oľongac,
re inka,
u a,
gĺejic,
kandl
Lekársky slovník:
temperans,
perisystola,
hygro,
rubedo,
pancarditis,
cardiosclerosis,
rã â p,
multifidus,
toť,
j44,
sieť,
medialne,
incipientnã â,
subepidermalis,
koagulãƒâ ãƒâ cia
Technický slovník:
vola,
asã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
ã â ã â m,
explor,
ãƒâ n,
lan sieã net,
ã ra,
cospas,
úka,
ã ã to,
orcad,
js,
ã â a,
protection,
zaš
Ekonomický slovník:
zml,
ňit,
rwa,
ítat,
čb,
okt,
sav,
cpp,
mdr,
krãƒâ,
mrq,
krã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
pdw,
atp,
káč
Slovník skratiek:
ãƒâ ãƒâ u,
koš,
tã æ ã ã æ ã,
adic,
pyré,
miã â ã â,
r32,
ísť,
bov,
hry,
dn,
pkã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
mp,
tvaã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ oriãƒâ