- das Sperren
-
sperren
- uzavrieť
- zatvoriť
- zamknúť
- zastaviť
- vypnúť
- zamedziť
- zakázať
- blokovať
- zablokovať
- obsadiť
- riediť
- izolovať
- prehradiť
- zahradiť
- blokovať (uzatvárať)
- obsadiť (linku)
- zablokujeme
- zastaviť (prívod vody)
- blokujú
- prekážok
-
die
Sperren
- prekážky
- blokády
- zábrany
- zátarasy (4.p.)
- sperren (Konto)
- sperren - e Karte
- sperren ab
- sperren auf
- sperren aus
-
sperren ein
- zamknú
- zablokujú
- zablokujeme
- sperren jemandem das Konto
- sperren sich gegen
-
sperren Sie auf
- otvorte
- sperren wir ab
- die Sperrenachse
- der Sperrendurchbruch
- der Sperrenflügel
- das Sperrenhaus
- der Sperrenort
- der Sperrenpfeiler
- die Maschine sperren
- ein Land wirtschaftlich sperren
-
wir sperren auf
- otvoríme
- Scheck sperren
- Verbindung sperren
- Kommunikation sperren
- Öldurchgang sperren
- wir sperren ab
- die Grenze sperren
- gegenseitiges Sperren
- Guthaben sperren
- die Karte sperren
- das Konto sperren
- Kredit sperren
- Schaltung sperren
- die Einfuhr sperren
- den Handel sperren
- den Durchgang sperren
- ins Gefängnis sperren
- Sie sperren auf
-
wir sperren aus
- prepustíme
- Vylúčime
-
Sie sperren aus
- prepustíte
- vylúčite
-
sich sperren
- priečiť sa
- uzavrieť sa
- vzpierať sa
- die Straße zu sperren
Krátky slovník slovenského jazyka:
sprotiviãƒâ,
preondiať,
katalyz tor,
plyã æ ã ã æ ã ã æ ã,
papraã æ ã ã ã ka,
zã æ ã ã ã mik,
ã ã ã kolã ã ã k,
nelegálny,
dievča,
stovã ã ka,
vyã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã uchaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zrozumiteľné,
h h hr hr,
peruãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
urovnã æ ã ã æ ã ã æ ã vaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zlumpovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
name,
príjemné,
chudiatko,
rozkrojiã æ ã ã ã,
viã a,
kompenzovaã,
triã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
adekvatne,
prelomiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã sa,
odskã æ ã kaã æ ã si,
zanietenosã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
ã tipkã r,
revanã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
rysã æ ã,
dospaã,
trmã caå sa,
dni,
ã æ ã mel,
lamentovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rozviaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
spacãƒâ ãƒâ ãƒâ,
prečíšťať,
zahamovaãƒæ ã â,
začervenie,
prisadn,
dvadsaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã haliernik,
strojenosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dedã
Krížovkársky slovník:
aã ã a,
prelã ã t,
dolã,
rút,
mravnosť,
hã ã ã o,
holeå,
próva,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ムa,
konã æ ã ã æ ã tanta,
rezultova,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã u,
smeã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
osã ã ã ã ã,
erpa
Nárečový slovník:
ládlík,
ančug,
puzičky,
rom i,
kvaå ni,
zvlaä,
ard,
goľvaš,
skidala,
vrã tat,
smakovac,
načisto,
merkuj,
halajka,
ã ã mor
Lekársky slovník:
manuš,
hypoden,
duodenojejunoanastomosis,
endoenteritis,
subfebrãƒâ ãƒâ lia,
tachycar,
koagulãƒâ ãƒâ cia,
ulcera,
hemithyroidectomia,
trã ã viaca trubica,
processus,
gustatorius,
pasteurellosis,
prå,
xenotransplant
Technický slovník:
lan sieã net,
ã ra,
cospas,
úka,
ã ã to,
orcad,
js,
ã â a,
protection,
zaš,
kã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
bakãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
random access priamy pr,
hash,
mã r