-
das
Rufen
- volanie
-
rufen
- kričať
- pozývať
- nazývať
- telefonovať
- privolať (zavolať)
- volať (4.p.)
- zavolať (4.p.)
-
rufen an
- zavolajú
- zatelefonujú
- zatelefonujeme
- ozvú sa
-
rufen aus
- vyzývajú
- rufen hervor
- rufen nach
- rufen Sie
-
rufen Sie an
- zatelefonujete
- zavoláte
- zavolajte
- rufen Sie bitte
- rufen Sie mich
- rufen Sie mich an
- rufen Sie mich bitte an
- rufen Sie uns bitte an
- rufen wir
- rufen wir an
-
rufend
- volajú
-
rufende
- volajúca
- rufende Station
- rufende Stelle
- rufender Teilnehmer
- zum Einsatz rufen
- zu Hilfe rufen
- zu den Waffen rufen
- jemanden als Zeugen rufen
- werde rufen
- werde ich rufen
- der Arzt (RUFEN SIE EINEN ARZT!)
-
laut Halt rufen
- nahlas zvolať stop
- hlasno zakričať stop
- hlasno zavolať stoj
- hlasno zavolať stop
- nahlas zakričať stoj
- nahlas zvolať stoj
- jemanden zur Ordnung rufen
- wiederholten rufen
-
wieder ins Leben rufen
- oživiť
- ins Gedächtnis rufen
- einen Arzt (herbei) rufen
-
wir rufen
- voláme
-
zu rufen
- volať
- mit dem Namen rufen
- jemanden zur Verantwortung rufen
- um Hilfe rufen
- nach Rache rufen
-
Sie rufen
- voláte
- ins Leben zu rufen
- sie rufen aus
- sie rufen die Namen
- sie rufen zum
- bitte rufen Sie mich
- ans Telefon rufen
- jn zu Hilfe rufen
- die Bereitschaft rufen
- die Polizei rufen
- Halt rufen
-
Bravo rufen
- znamenite volať
- výborne kričať
- znamenite kričať
- skvele volať
- der hört den Kuckuck nicht mehr rufen
- wiederholtem Rufen
- ins Leben rufen
- in den Zeugenstand rufen
Krátky slovník slovenského jazyka:
subjekt,
potlč,
haj h j,
syntetizovaã ã,
somárstvo,
kosã æ ã ã ã a,
vykriviã ã ã ã ã,
stãƒæ ã â nok,
pudiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
štvrťrok,
beã æ ã ã ã amel,
odrezaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
naruby,
bedrã â,
nakriã aã
Synonymický slovník slovenčiny:
omoä iå,
be,
neprospech,
dovedie,
debilnosť,
nafukovaã,
krívať,
prelisovaã,
rozmliaždiť,
vševediaci,
pľuť,
visi,
ohľaduplný,
žiadané,
rozpoliã æ ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
bakã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
fetiã æ ã ã ã,
huňato,
ag tov,
nebohãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kvapalina,
polokolónia,
lichotiť,
celebrovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
skleslosã æ ã ã æ ã,
chodãƒâ,
prisunovaãƒæ ã â,
geã æ ã ã æ ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã alka,
mátať
Krížovkársky slovník:
s ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
mosá,
å ortky,
drobnã bytovã ozdoba,
gentiln,
proti,
ã ã ã ã ã ã akã ã ã ã ã ã,
kliã,
horizontãƒæ ã â lny,
draã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
deformãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â cia,
oxytocã n,
horológium,
materiã,
nuã æ ã
Nárečový slovník:
kľambra,
naftáky,
galander,
šedzem,
hačo,
tuľo,
pen,
burikac,
hustoä ka,
hičeľ,
štremfľi,
ã uã kaã,
reã æ ã ovac,
ã uã ë aã,
šúše
Lekársky slovník:
ã aã,
čeče,
imunologická tolerancia,
intermitentný,
kyphósis,
čep,
adã ã,
electrocardiogramma,
pachycholia,
t05,
katalýza,
ventriculus,
sandál,
arteficiálny,
epiduralis