-
die
Rechtskraft
- právomoc
- právoplatnosť
- právna moc
- die Rechtskraft der Entscheidung
- die Rechtskraft des Gesetzes
- die Rechtskraft des Urteils
- Rechtskraft erlangen
- Rechtskraft erwachsen
- die Rechtskraft vermerken
- die Rechtskraft vermerkt
-
rechtskräftig
- právoplatný
- právoplatne
- platný (právne)
- konečný (právne)
- rechtskräftig bezüglich Schuldspruch
- rechtskräftig bzgl. /bezüglich/ Rechtsfolgen
- rechtskräftig entscheiden
- rechtskräftig festgestellt
- rechtskräftig hinsichtlich Schuldspruch
- rechtskräftig schuldig sprechen
- rechtskräftig seit (...)
- rechtskräftig seit (Datum)
- rechtskräftig und vollstreckbar
- rechtskräftig und wirksam werden
- rechtskräftig verurteilen
- rechtskräftig verurteilt
- rechtskräftig werden
- die rechtskräftige Entscheidung
- das rechtskräftiges Urteil
- die Rechtskräftigkeit des Gesetzes
- die Rechtskraftklausel
- der Rechtskraftvorbehalt
- die Rechtskraftwirkung
- das Rechtskraftzeugnis
- innerhalb von 14 Tagen nach Rechtskraft
- der Tag der Rechtskraft
- formale Rechtskraft
- formelle Rechtskraft
- materielle Rechtskraft
- in Rechtskraft erwachsen (schweiz.)
- in Rechtskraft erlangen (schweiz.)
- die Erlangung der Rechtskraft
- mit Eintritt der Rechtskraft
- ab Rechtskraft
- ab dem Tag der Erlangung der Rechtskraft
- ab dem Tag der Erlangung der Rechtskraft des Urteils
- mit der Rechtskraft
- nach Erlangung der Rechtskraft
- die Anmerkung der Rechtskraft des Urteils
- der Eintritt der Rechtskraft
Krátky slovník slovenského jazyka:
transcendent lny,
hiã ã ã ã ã ã ã ã,
met,
uhrã dzaã,
veštec,
z konit,
vykutrat,
antiromã ã n,
zasadiť,
štuchať,
clo,
kapitulova,
r ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
diletantka,
stravný
Synonymický slovník slovenčiny:
nevo,
curigaã,
suchã ã,
blači,
fosfor,
prosperujúci,
obraznosť,
zahlobiãƒâ,
tr pi,
vyloviã,
konã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ito,
pomiasť sa,
clivieť,
v ãƒâ ãƒâ a,
uãƒæ ã â ebnica
Pravidlá slovenského pravopisu:
preťažovať sa,
rinã â,
baã â a,
pokrokovã ã ã ã ã,
stre,
obhajobný,
okrúhlastý,
nãƒâ sobiãƒâ,
vyabstrahovaãƒæ ã â,
vymiã æ ã kovaã æ ã,
pripomína,
prchkosť,
doä,
ovã â ã â,
doceniã æ ã ã æ ã ã æ ã
Krížovkársky slovník:
internã æ ã ã ã,
spå å,
torãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
uď,
ã æ ã ã æ ã maã æ ã ã æ ã,
bonzovaãƒæ ã â,
ã polka,
menå ie,
sú et,
externé,
ene,
obviã ë ovanie,
preskúmanie,
vačší,
kulminãƒâ ãƒâ ãƒâ cia
Nárečový slovník:
fčil,
gondolinav pre tute,
fiã firiã,
rajã ina,
a ã æ ã ã æ ã,
huå a skura,
dze,
ohã ã ivko,
v š,
pší,
odguzliã â,
pachaä e,
turec,
oňemec,
fungel
Lekársky slovník:
fixatio,
dis,
hemokultivã â cia,
primigravida,
introdukcia,
eminentia,
secernovať,
paramenia,
agregácia,
vičin,
intraartikulárny,
trema,
sex,
aditiv,
konziliárny
Technický slovník:
degaussing,
ir,
čk,
ã ã na,
å tb,
relat,
ã æ ã useã æ ã ã æ ã,
asã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ciå,
dc,
té,
matrix printer,
double side high density,
ee,
parã