-
die
Pfeife
- fajka
- píšťala
- fistula
- babrák (pren.)
- nešika (pren.)
-
Pfeife einziehen
- stiahnuť
-
die
Pfeife in den Sack einstecken
- držať hubu
- držať papuľu
- ovládať sa
- držať jazyk za zubami
- die Pfeife in den Sack einziehen
-
die
Pfeife in den Sack stecken
- ovládať sa
- držať hubu
- držať papuľu
- držať jazyk za zubami
- die Pfeife ist ausgegangen
- die Pfeife stopfen
-
die
Pfeifen
- píšťaly
-
das
Pfeifen
- pískanie
- stridor
- rušivé kmitanie
-
pfeifen
- pískať
- hvízdať
- vykašľať sa
- pfeifen auf etwas
- das Pfeifen der Leitung
- das Pfeifen der Reifen
- pfeifen nicht
- Pfeifen schneiden
- die Pfeifenabheftung
- die Pfeifenabsteppung
- der Pfeifenboden
- pfeifend
-
pfeifende Rasselgeräusche
- piškóty
- pfeifendes Atmen
- die Pfeifeneinteilung
- das Pfeifengras
- der Pfeifenhalter
- der Pfeifenhänger
- das Pfeifenkapitell
- der Pfeifenkopf
-
das
Pfeifenloch
- ohrievač
- das Pfeifenmundstück
- der Pfeifennabel
- der Pfeifenreiniger
- das Pfeifenrohr
- der Pfeifenständer
- die Pfeifenstepparbeit
- der Pfeifenstiel
-
der
Pfeifenstrauch
- pajazmín
- der Pfeifentabak
- die Pfeifente
- der Pfeifenträger
- die Pfeifenwatte
- das Pfeifenwerk
-
der
Pfeifer
- pískač
- der Pfeiferdampf
-
die
Pfeiferei
- pískanie
- vypiskovanie
- er hielt e Pfeife im Sack
- er raucht Pfeife
- gedeckte Pfeife
- ich pfeife darauf
- die gehämmerte Pfeife
- darauf pfeife ich
- eine offene Pfeife
- offene Pfeife
- eine gellende Pfeife
- eine schrille Pfeife
- er zündete sich e Pfeife an
- er zündete sich die Pfeife an
- er hielt die Pfeife im Sack
- er qualmt seine Pfeife
- eine Pfeife paffen
- nach jemandes Pfeife tanzen
- eine gedeckte Pfeife
- eine hölzerne Pfeife
-
er tanzt nach seiner Pfeife
- robí všetko, čo on chce
- skáče, ako on mu píska
- tancuje podľa jeho noôt
-
eine kurze Pfeife
- cigaršpic
- krátka píšťala
- ľuľka
- lulka (hovorovo)
Krátky slovník slovenského jazyka:
oveã aã,
plnokrvný,
kaň,
rå,
figurovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
koã æ ã ã ã iã æ ã ã ã,
pricica,
temnã ã ã ã ã,
mancovať,
prevrat,
oklepať,
fã ã ã ã ã r,
nepochybnã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kotvov,
macko
Synonymický slovník slovenčiny:
co,
napriek,
v ã,
presedlaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zamieã aã,
nespaã æ ã,
domnieva sa,
irelevantný,
všetky,
náruživý,
silno,
zahriaãƒæ ã â,
sv k,
ã ochã,
rozmieå
Pravidlá slovenského pravopisu:
zmajstrovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
odda sa,
náruživý,
pachtiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
svetlovlã æ ã ska,
krivdiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
pleã inka,
zaveliã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kantár,
komplexný,
predsednã ctvo,
zoå vagriå,
tlaãƒâ ivo,
vaåˆ,
zohyzä ovaå
Krížovkársky slovník:
provã æ ã ã æ ã zia,
trav,
r ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
malãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â rsky,
reagovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vã,
alveolitã ã ã ã ã da,
buľva,
d v r,
vavrãƒâ ãƒâ ãƒâ n,
plurifokã æ ã ã ã lny,
nugat,
bãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â kaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
televãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â zia
Nárečový slovník:
ã æ ã â trichom,
úbo ka,
kochlík,
brudar,
ciganã ok,
feľeľovac,
obej,
drišľak,
kleban,
bajak,
pošpocic śe,
dvacec,
taľafatky,
kyvã tovaå,
scen
Lekársky slovník:
osteosyntã ã ã za,
dna deoxyribonukleová kyselina,
anthracosis,
universalis,
parapharyngeus,
ú v,
orchitída,
scatoscopia,
femora,
cystickã,
xerasia,
morbus �,
suplementácia,
spinálny,
patogã n
Technický slovník:
štr,
onã æ ã,
pač,
dvãƒâ,
žuť,
å ä ot,
asã â ã â ã â ã â ã â,
onãƒâ ãƒâ ãƒâ,
outline,
vortal,
ram pam,
od,
dithering,
name,
streamové médium
Ekonomický slovník:
opaå,
nkv,
krãƒâ ãƒâ,
krã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã ovn,
rk,
peq,
lavã æ ã ã ã,
ači,
chu,
pka,
ã ela,
ršv,
vke,
lyz
Slovník skratiek:
å ariå,
draã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â,
ovyã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
k56,
ivp,
tå,
oã ã ã,
etv,
n41,
pgp,
žaba,
úv,
žart,
oup,
draãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â