-
obsah
die - Aussage
die - Fassung
das - Fassungsvermögen
der - Gehalt
der - Inbegriff
die - Materie
der - Rauminhalt
das - Resumé
die - Substanz
der - Tenor
der - Umfang
das - Vollumen
das - Volumen
- der Inhalt
-
obsah (2.p.)
der - Inhalt
-
obsah (knihy)
das - Inhaltsverzeichnis
-
obsah (kufra)
das - Fassungsvermögen
-
obsah (nádrže)
das - Fassungsvermögen
-
obsah (nádrže, batožinového priestoru)
das - Fassungsvermögen
-
obsah (v knihe)
die - Inhaltsangabe
-
obsah (veľkosť)
das - Volumen
-
obsah akrylamidu
der - Acrylamidgehalt
-
obsah aktívnej látky
der - Aktivstoffgehalt
-
obsah akumulátora
der - Akkumulatorinhalt
-
obsah alkoholu
der - Alkoholgehalt
-
obsah alkoholu v krvi
der - Blutalkohol
der - Blutalkoholgehalt
-
obsah asfaltu
der - Asphaltgehalt
-
obsah autolekárničky
der - Autoverbandkasteninhalt
-
obsah bárya
das - Bariumgehalt
-
obsah batožinového priestoru
der - Gepäckrauminhalt
der - Kofferrauminhalt
-
obsah benzínovej nádrže
das - Benzintank-Fassungsvermögen
der - Benzintankinhalt
-
obsah bielkovín
der - Eiweißgehalt
-
obsah bielkoviny
der - Eiweißgehalt
-
obsah bitumenu
der - Bitumengehalt
-
obsah bloku
der - Blockinhalt
-
obsah buku
der - Buchenbestand
-
obsah cementu
der - Zementgehalt
-
obsah chladiaceho systému
der - Kühlsysteminhalt
-
obsah chladiča
der - Kühlerinhalt
-
obsah chlóru
der - Chlorgehalt
-
obsah cievky
die - Spulenfassung
-
obsah čítača inštrukcií
der - Befehlszählerinhalt
-
obsah CO
der - CO-Gehalt
der - Kohlenmonoxid-Gehalt
-
obsah cukru
die - Zuckerausbeute
der - Zuckergehalt
-
obsah cukru v krvi
der - Blutzuckergehalt
- obsah cukru v tejto tekutine je
-
obsah dát
der - Dateninhalt
-
obsah dokladov
der - Dokumentinhalt
-
obsah dokladu
der - Dokumentinhalt
-
obsah drapákovej lyžice
der - Greiferinhalt
-
obsah draslíku
der - Kaliumgehalt
-
obsah drevoviny
der - Holzschliffgehalt
-
obsah dusíka
der - Stickstoffgehalt
-
obsah dutiny
der - Höhleninhalt
-
obsah energie
der - Energieinhalt
-
obsah enolu
der - Enolgehalt
-
obsah feritovej pamäte
die - Kernspeicherkapazität
-
obsah fosforu
der - Phosphorgehalt
-
obsah glukózy
der - Glukosegehalt
- obsah glukózy v krvi
-
obsah harmonických kmitov
der - Oberschwingungsgehalt
-
obsah harmonických zložiek
der - Oberwellengehalt
-
obsah hemoglobínu
der - Hämoglobingehalt
-
obsah hliníka
der - Aluminiumgehalt
-
obsah hrádze
der - Damminhalt
-
obsah ílu
der - Tongehalt
-
obsah informácie
der - Informationsinhalt
-
obsah irídia
der - Iridiumgehalt
-
obsah jedu
der - Giftgehalt
-
obsah jódu
der - Jodgehalt
-
obsah kalórií
der - Kaloriengehalt
-
obsah kalu
der - Schlammgehalt
-
obsah katalógu
der - Kataloginhalt
- obsah kaučukového uhľovodíka
-
obsah kaučuku
der - Gesamtkautschukgehalt
-
obsah kaučuku v zmesi
der - Kautschukgehalt
-
obsah knihy
der - Inhaft
-
obsah kolóny
der - Kolonneninhalt
-
obsah korčeka
der - Becherinhalt
der - Eimerinhalt
der - Gefäßinhalt
der - Schaufelinhalt
-
obsah kôry
die - Rindengehalt
-
obsah kotla
der - Blaseninhalt
der - Kesselinhalt
-
obsah kovu
der - Metallgehalt
der - Metallinhalt
der - Gehalt an Metall
-
obsah kremíka
der - Siliziumgehalt
-
obsah kvapaliny
der - Flüssigkeitsinhalt
-
obsah kyseliny
der - Säuregehalt
-
obsah kysličníka uhoľnatého
der - Kohlenmonoxid-Gehalt
-
obsah kyslíka
der - Sauerstoffgehalt
-
obsah kyslíka vo výfukových plynoch
der - Abgas-Sauerstoffgehalt
der - Sauerstoffgehalt des Abgases
-
obsah legujúcich prvkov
der - Legierungsgehalt
-
obsah lepku
der - Klebergehalt
-
obsah lepu
der - Leimgehalt
-
obsah listu
der - Briefinhalt
-
obsah lopaty
der - Löffelinhalt
der - Schaufelinhalt
-
obsah lyžice
der - Löffelinhalt
der - Schaufelinhalt
-
obsah lyžice bagra
der - Fassungsraum des Löffels
-
obsah mapy
der - Karteninhalt
-
obsah metanolu
der - Methanolgehalt
-
obsah metánu
der - Methangehalt
-
obsah metoxylu
der - Methoxylgehalt
-
obsah minerálov
der - Mineralgehalt
-
obsah mlieka
der - Buttergehalt
-
obsah mokrého lepku
der - Naßklebergehalt
-
obsah motora
der - Motorhubraum
-
obsah na lačný žalúdok
der - Nüchterngehalt
-
obsah nádoby
der - Gefäßinhalt
-
obsah nádrže
das - Beckenvolumen
Krátky slovník slovenského jazyka:
fasã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â da,
soãƒæ ã â ka,
rabovat,
furmančiť,
odhodiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
statkãƒâ r,
zabezpeã æ ã ã æ ã ã æ ã i,
zhorieã,
bezpeã ã ã nosã ã ã,
oãƒâ ãƒâ ãƒâ o,
odosobniť,
rozpã å,
krãƒâ ãƒâ aãƒâ,
ムムムムムムムムムuseムムムムムムムムムムムムムムムã,
poprednã æ ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
sklepar,
skompletizovať,
mokrô,
robustny,
rozfukat,
nízky,
sprã sniã,
nãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ tu,
uragãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ n,
doslúžiť,
taxovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
tlaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
jagotaã æ ã ã ã sa,
ãƒâ ãƒâ mud,
preklepať
Pravidlá slovenského pravopisu:
lakôtka,
dochytiť,
ša,
prevrãƒâ ãƒâ,
ký kýže,
okoloidúci,
ide,
bravã ã ovina,
spisovãƒâ,
predchãƒæ ã â dza,
vãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ no,
åˆãorat,
spoločenstvo,
jarã,
slovák
Krížovkársky slovník:
číra,
ventilã ã cia,
flíglhorna,
smeãƒâ ãƒâ,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ tor,
uplatã ã ovanie,
rytmický celok,
eåˆ,
delegovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
n,
histón,
exkluzãƒâ ãƒâ ãƒâ vny,
ovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â zba,
cepã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
pil,
drímat,
� trumpadla,
tu,
lo i ka,
lakocinki,
telã zã ã a,
segiň,
hičkoše,
klohnit,
žmeň,
chusteä ka,
fru tik,
dišdž,
biå uduj
Lekársky slovník:
transactor,
t ã,
urolithiasis,
polaris,
pyoblennorrhoea,
akcentácia,
penicillinum,
cunnus,
prompte,
cholangioenteroanastomosis,
úsus,
interval,
linguodentalis,
oãƒâ ãƒâ ãƒâ o,
glycopolyuria
Technický slovník:
vié,
soh,
ňis,
naã ã,
rdf,
workstation,
dosã ã ã,
čr a r,
esc escape,
ipa,
qwerty,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã a,
ã ë u,
periferne zariadenie,
fig