-
das
Maß
- miera
- rozmer
- veľkosť
- množstvo
- meradlo
- jednotka merania
- rozmer (rozsah)
- veľkosť (rozsah)
-
maß
- meral (som)
- mieru
- miery
- die MAS (Maschinenausleihstation)
-
das
Maß an (etwas)
- miera
-
maß bei
- prikladal
- priložil
- pričítal
- pripisoval
- das Maß der Gefährdung
- das Maß der Leistung
- das Maß der Schuld
- Maß der Stauung
- das Maß der Zeit
- das Maß des Wertes
- das Maß für die Abfangsstabilität mit festem Knüppel
- das Maß für die Abfangsstabilität mit losem Knüppel
- das Maß für die Bearbeitbarkeit
- Maß für Maß vergelten
-
Maß halten
- zachovávať mieru
- dodržiavať mieru
- mierniť sa
- zachovať mieru
- Maß haltend
-
Maß haltende
- zachovávajúca mieru
- dodržiavajúca mieru
- umiernená
- umiernení
- umiernené
- zachovávajúci mieru
- zachovávajúce mieru
- dodržiavajúci mieru
- dodržiavajúce mieru
- Maß haltender
- Maß haltendes
- Maß in Millimeter
- das Maß in Zoll
-
das
Maß ist voll
- miera je naplnená
- teraz ale dosť
- a dosť
- miera je zavŕšená
- končíme
- maß los
- das Maß mitToleranzangabe
-
Maß nehmen
- odmerať
- das Maß nichttoleriertes
- das Maß ohne Toleranzangabe
- das Maß seiner Geduld war voll
- das Maß über Eck
- das Maß-und Gewichtsgesetz
- die Maßablesung
- die Maßabweichung
- die Maßanalyse
-
maßanalytisch
- odmerný
- titračný
- volumetrický
- die maßanalytische Methode
-
die
Maßänderung
- zmena dimenzie
- zmena rozmerov
- zmena rozmeru
- rozmerová zmena
- die Maßanfertigung
-
die
Maßangabe
- rozmerový údaj
- údaj rozmeru
- určenie miery
- určenie pomeru
- die Maßangaben
-
maßangefertig
- zakázkovo
- podľa miery
- maßangefertigt
-
die
Maßanzeige
- rozmerový údaj
- ukazateľ rozmerov
- údaj o rozmeroch (na stupnici)
- der Maßanzug
- die Maßanzüge
- die Maßarbeit
- die Maßaufgabe
- das Maßband
- der Maßbegrenzungstrich
- die Maßbeständigkeit
-
die
Maßbestimmung
- určenie rozmerov
- určovanie rozmerov
- stanovenie rozmerov
- das Maßbild
- Maßblatt
- die Maßblende
-
die
Mascara
- riasenka
- die Masche
Krátky slovník slovenského jazyka:
neologizmus,
ondulácia,
vykydaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
vykutraã â,
noä nã,
táborový,
chrapľavosť,
tä,
oponovaã ã ã ã ã ã,
pľuhák,
uvelebiã â,
neandertálsky,
inak,
rušať,
sprostuã æ ã ã ã ko
Synonymický slovník slovenčiny:
kaã ã ã a,
chabãƒæ ã â ãƒæ ã â,
odbaviã æ ã ã ã si,
vinnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã k,
fraã ã ã ã ã ã ã ã ã ka,
prerušiť,
kopãƒâ rovacãƒâ,
pilnãƒâ kovaãƒâ,
liãƒâ ãƒâ ãƒâ i,
proã ã ã ã ã ã,
milovanã ã ã ã ã,
inak,
zblbnúť,
podnecovať,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ um
Pravidlá slovenského pravopisu:
vynikať,
inventár,
pã lã,
neďaleko,
kompetentnosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
plavã ã ã æ ã k,
zamaskovaãƒâ,
vydã æ ã ã æ ã va,
zvolenskoslatinčan,
mä n,
ten,
p z,
rentovaã,
salónny,
preãƒâ ãƒâ ãƒâ tudovaãƒâ ãƒâ ãƒâ
Krížovkársky slovník:
etablovaã â ã â,
ãƒæ ã â k,
reagovaã,
gubaã æ ã ã ã,
rusãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
trechmannit,
bakã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
fatã â lny,
integrã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã lny,
kãƒâ ãƒâ,
polymã æ ã ã æ ã ã æ ã r,
systã ã ã ã ã m,
makroplanktón,
zviera na ľ,
vidovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Nárečový slovník:
ma ar,
varoå ski,
tajch,
aj a,
haã kovka,
bajusy,
ceľatko,
krošňa,
bir,
ã pirha,
ã malec,
raã ka,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ pr,
plukac,
gbol
Lekársky slovník:
distinctio,
microcheilia,
autonomicus,
motilita,
stac,
algický,
šud,
subtotalis,
serotherapia,
predis,
tibiaã,
mesencephalitis,
pons,
r75,
facie
Technický slovník:
binã rne vyh adã vanie bin,
bri,
dhcp,
cã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
p,
d,
ršp,
check,
delete,
re,
win32 pre 64 bitovãƒâ windows,
rs422,
kryogénny,
click through rate ctr,
té