-
liegen
- ležať
- odpočívať
- záležať
- polihovať
- mať polohu
- sa nachádzajú
- spočívajú
- die Liegen
- liegen an
- liegen außerhalb des Geschäftbetriebs
- liegen bei
-
liegen bleiben
- ostať ležať
- uviaznuť
- zostať nevybavený
- zostať nepredaný
- zostať zabudnutý
- zabudnúť
- liegen brach
-
liegen fern
- sú vzdialení
- sme vzdialení
- nemáme v úmysle
- nemajú v úmysle
- liegen geblieben
- liegen gebliebenes
- liegen gelassen wurde
- liegen im Trend
- das Liegen im Wasser
- liegen in
-
liegen lassen
- nechať ležať
- zabudnúť
- opustiť
- nechať položené
- nevšimnúť si
- zabudnúť zobrať so sebou
- nechať nevybavené
- liegen lässt
- liegen unter 80 DM
- liegen vor
- liegenbleiben
- liegenbleiben - s Fahrzeug
- das Liegenbleiben von Fahrzeugen
-
liegend
- ležiaci
- poležiačky
- ležiace
- liegend gegossen
- die Liegendaufpressung
- der Liegenddurchbruch
- das Liegende
-
liegende
- ležiace
- die liegende Acht
- liegende Diffusion
- liegende Falte
- liegende Habe
- liegende Leitung
- der liegende Motor
- liegende Rohrleitung
- liegende Schicht
- liegende Stellung
- liegende Stufenpresse
- liegende Stuhlsäule
- liegende Walze
- die liegende Welle
- liegende Zuführung
- die liegendeKammzähnung
- liegenden
- die Liegendentspannung
- das Liegendentspannungsfilter
- liegender Guss
- der liegender Kocher
- liegender Motor
- der liegender Motor
- liegender Streb
- liegender Stuhl
- liegender Vulkanisierkessel
- liegender Zylinder
- liegendes
- liegendes Fenster
- liegendes Flöz
- liegendes Gebirge
-
liegendes Gut
- hnuteľnosť
- hnuteľný majetok
- nehnuteľnosť
- nehnuteľný majetok
- das liegendes Mauerwerk
- liegendes Vermögen
- die Liegendflächenpressung
- das Liegendflöz
-
der
Liegendflügel
- podložie
- das Liegendgestein
- die Liegendiagnose
- die Liegendlagerstätte
- der Liegendschacht
- die Liegendschicht
- die Liegendschichten
- der Liegendschlag
-
die
Liegendscholle
- podložie
- der Liegendschub
- das Liegendwasser
- die Liegenfasson
- die Liegenfläche
- liegengeblieben
- liegengebliebene Fahrzeug
- das liegengebliebenes Fahrzeug
Krátky slovník slovenského jazyka:
zelenãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
prihotoviå,
úple,
trikova,
haå terivoså,
pã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã dorys,
perverzný,
podpã æ ã liã æ ã,
pôsobnosť,
podviazať,
lognúť,
spojenãƒâ,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã v,
zjednať,
napovedaã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
sprobovaãƒâ,
koľena,
koã ã ã ã ã ã ã ã ã uha,
naozajstny,
kecať,
irelevantné,
inštrumentálny,
sivã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
stmieã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
mýt,
ak taký,
ák,
spreneveriã ã ã ã ã,
permutã æ ã cia,
plachãƒæ ã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
slúchadlo,
obstaraã æ ã ã æ ã,
ã arbavo,
erš,
zãƒâ saditosãƒâ,
zalã ã kaã,
polepiã æ ã,
zastaviãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
snímač,
sklopiãƒâ,
sviatoã æ ã ã ã ne,
skriňa,
rãƒâ ãƒâ ã â œs,
vykuã ã ã,
poã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
fonátor,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pôd,
dispozãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
dumaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
arogantnã ã ã ã ã ã ã ã ã,
žp,
ã æ ã ã ã ole,
kostnica,
archetypã æ ã ã ã lny,
kå n,
ohrada,
komprim t,
štít,
imunodeficiencia
Nárečový slovník:
patika,
kapura,
pundus,
ãƒâ ãƒâ aãƒâ ãƒâ a,
obervi,
šereď,
å lid,
bišuštar,
gepel,
kapušnik,
sar sal,
cvikla,
nestopar,
naľešňik,
varã ã tak
Lekársky slovník:
cytochemia,
fav,
hyalonyxis,
b,
fatický,
oxyuriã æ ã za,
proximã â lny,
hypochondria,
lyotropicus,
autosanatio,
h65,
váha,
perfundovaný,
oogonium,
putrefactum
Technický slovník:
isdn,
ená,
cár,
rep,
emm,
fin,
crt,
ini,
administr cia,
any,
pã,
gén,
webcrawler,
líg,
t