- die Landefreigabe
-
die
Freigabe
- prepustenie
- uvoľnenie
- uvoľňovanie
- vyprázdnenie
- povolenie
- nulovanie (obsahu pamäte)
Krátky slovník slovenského jazyka:
lámka,
hypermangã æ ã ã æ ã n,
systematizovaå,
znaã ã ã ã ã ã ã ã ã ka,
zabudnutãƒâ ãƒâ ãƒâ,
previaã ã,
spoľahlivé,
prebehnúť,
odprataãƒâ,
sprchovaã æ ã ã ã,
opakované,
otvã ã ã raã ã sa,
zvedavã ã ã ã ã,
tupos,
zlu ite n
Synonymický slovník slovenčiny:
huňka,
maloverný,
poskytnúť sa,
chovanec,
veštiareň,
fascinujúci,
buchotaã,
tĺ,
tváriť sa,
namyslene,
up sa,
obmedzený,
trápiť sa,
hadãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
zakladá
Pravidlá slovenského pravopisu:
hå adaä,
ohodnotiã â,
sprostredkované,
klbãƒâ ãƒâ iãƒâ ãƒâ sa,
holengaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
sformulovaã â,
zakryã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
vertikã lny,
vysraã æ ã ã ã,
popolvã æ ã ã æ ã ã æ ã r,
vymrviť,
z pisov,
šmi,
es k,
tã ã ã ã ã raã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
kolã æ ã ã æ ã ã æ ã,
r diol gia,
dã ko,
primã æ ã t,
å ä i,
pitoreskny,
kinocã lia,
citãƒâ ãƒâ ãƒâ t,
severský vták,
rekognoskã æ ã cia,
hã bit,
masturbovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
príď,
ója,
kamarila
Nárečový slovník:
bišujekh,
ľešeňe,
džgance,
rá,
å viä ka,
goralki,
hájek,
harapaš,
gombina ka,
haluã â ky,
re,
budel,
podre ňac e,
ã ko,
d as te chal
Lekársky slovník:
supramalleolaris,
e413,
nativ,
flavu,
concavitas,
peritonsillaris,
recanalisatio,
cystopyelonephritis,
pseudolipoma,
út,
manifestatio,
inc zia,
ophthalmomyositis,
a60,
laryng
Technický slovník:
topol,
ďa,
vie,
miã ã ã,
ol,
audio,
help,
ag,
o,
parenthesis,
ž n,
seã,
ip,
prepã naä,
ďúra