-
Krampf
- kŕčový
- der Krampf
- der Krampf der Aftermuskulatur
-
der
Krampf der mimischen Muskulatur
- kŕč tvárového nervu
- kŕč tvárových svalov
- kŕč mimického svalstva
-
die
Krampfader
- varix
- kŕčová žila
- žila (kŕčová)
- die Krampfaderblutung
- der Krampfaderbruch
- das Krampfadergeschwür
- krampfaderig
-
das
Krampfaderleiden
- varikóza
- die Krampfadern
- die Krampfaderverödung
-
der
Krampfanfall
- konvulzia
- paroxyzmálny kŕč
- záchvatový kŕč
- kŕčový záchvat
- kŕčovitý záchvat
- die Krampfanfälle
-
krampfartig
- kŕčovitý
- konvulzívny
- spazmatický
- krampfartige Zuckungen
- krampfartiger Schmerz
-
die
Krämpfe
- kŕče
- die Krämpfe verursachend
- krampfen
- krampferzeugend
- krampfhaft
- krampfhafte Zuckungen
-
krampfhaftig
- kŕčovitý
- der Krampfhusten
-
krampfig
- kŕčovite
- neprirodzene
- die Krampfkolik
-
krampflösend
- antispastický
- protikŕčový
- spazmolytický
- uvoľňujúci kŕče
- das krampflösendes Medikament
- krampflösendes Mittel
- die Krampflösung
-
die
Krampfmittel
- antikonvulzíva
- prostriedky proti kŕčom
- lieky proti kŕčom
- das Krampfmittel
- das Krampfpotential
- das Krampfpotenzial
- die Krampfschwelle
- die Krampfspitze
- das Krampfstadium
- krampfstillend
- die Krampfursache
-
die
Krampfwehen
- kŕčovité pôrodné bolesti
- spastické pôrodné bolesti
- spastické kontrakcie
- spastické sťahy maternicového svalu
- sťahy ohraničených úsekov maternice
- der Krampfzustand
- der Gefäßkrampf
- einen Krampf bekommen
- klonisch-tonischer Krampf
- klonischer Kaumuskel krampf
- lokalisierter Krampf
- mach bloß keinen Krampf (!)
- mach keinen Krampf
- psychogener Krampf
- der Salaam-Krampf
- klonischer Krampf
- tonischer Krampf
Krátky slovník slovenského jazyka:
zabublaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vážnosť,
dôsledný,
ska,
knižná,
rozradostniã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
metodol,
oã â klivos,
muã ã ã kã ã ã tovnã ã ã k,
priesek,
aritmetika,
krã ã ã ã ã vaã ã ã ã ã,
naviaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
abrazívny,
kremeã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
nalã æ ã,
kliať,
srã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
štamgast,
makovisko,
vidovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
hojný,
svã â b,
zaťažko,
vystatovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
námet,
blysn,
dopadaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã æ ã ã ã ernica,
honiã ã ã ã ã si
Pravidlá slovenského pravopisu:
zaskvieãƒæ ã â sa,
slovenskonovovešťan,
určí,
natláčať,
asã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vrä,
propãƒâ ãƒâ ãƒâ n,
emblém,
zvrchovaný,
uviã,
protikladnos,
pritiahnuã æ ã,
senzitã ã ã ã ã ã vny,
nadojiť,
váži
Krížovkársky slovník:
vydavateľ,
kryã æ ã ã æ ã,
rastlina,
znaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
trichrom zia,
mŕť,
oliv,
ã tã dia,
cirkulárka,
ã ã ip,
bazã æ ã ã ã rovaã æ ã ã ã,
tym,
úr,
logaritmova,
éčka
Nárečový slovník:
tarh,
sšš,
fagaã â it,
meščanka,
choã â,
utarhnuc,
reã ika,
auã tand,
e eåˆ,
huzdzic,
s,
å å ur,
zã ã iveric,
hni ã â e,
úsmjev
Lekársky slovník:
meningocerebralis,
prodrom�lny,
precipitácia,
scalenotomia,
ebrieta,
cura,
hypotensia,
bastard,
syn,
kón,
biformis,
limbu,
ado,
sulci,
migrã na
Technický slovník:
úo,
explor,
frame,
iso,
gothic,
ã ã ã ã useã ã ã ã ã ã ã ã,
led,
aix,
hash,
enh,
voi,
item,
more,
hypert,
general protection fault
Slovník skratiek:
ott,
nevãƒâ,
íš,
r ã â,
vso,
kdt,
hrp,
pkã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
a33,
zaã æ,
psv,
rýľ,
f22,
bii,
z88