- die Karten
- die Karten auf den Tisch hinlegen
- die Karten auf den Tisch legen
- die Karten aufschlagen
- die Karten austeilen
- die Karten dreschen
- Karten heften
-
die
Karten in der Hand behalten
- ponechať si tromfy v ruke
- nechať si všetky karty v ruke
- ponechať si všetky možnosti
- die Karten klopfen
- Karten kopieren
- die Karten legen
- die Karten mengen
- die Karten mischen
- die Karten schlagen
- die Karten sind gemengt
- die Karten sind gemischt
- die Karten sind vergeben
- die Karten spielen
- die Karten verteilen
- Karten zurückbewegen
- Karten zurückschlagen
- Karten zurückweben
- das Karten-Einblendgerät
- das Kartenabbild
- das Kartenabbild in Primärsprache
- der Kartenabfühler
- das Kartenabfühlgerät
- die Kartenablage
- die Kartenablageeinrichtung
- das Kartenablagefach
- der Kartenablageschacht
- die Kartenabstreiffeder
- der Kartenabtaster
- der Kartenabziehfehler
- die kartenähnliche Darstellung
- die Kartenangabe
- die Kartenanpassung
- der Kartenanschlag
- die Kartenanschlagplatte
- der Kartenanstoß
- die Kartenanstoßplatte
- die Kartenart
- die Kartenaufnahme
- der Kartenaufnehmer
- die Kartenausgabe
- das Kartenausgabefach
- der Kartenausrichter
- die Kartenausrichtstation
- die Kartenausrichtung
- der Kartenausschnitt
- der Kartenauswahlzähler
- der Kartenauszugszähler
- die Kartenbahn
- die Kartenbahnfreigabe
- das Kartenband
- die Kartenbeschriftung
- der Kartenbesitzer
- der Kartenbestandteil
- die Kartenbestellung
- das Kartenbild
- die Kartenbildbibliothek
- das Kartenblatt
- das Kartenblattformat
- die Kartenblattübersicht
- der Kartenblindanzeiger
- der Kartenbrief
- die Kartendatei
- das Kartendoppeln
- der Kartendoppler
- der Kartendoppler mit Zeichenlochung
- der Kartendurchlauf
- die Kartenebene
- das Karteneinblendgerät
- die Karteneinführung
- die Karteneingabe
- der Karteneingabebereich
- das Karteneingabefach
- der Karteneingabeschlitz
- der Karteneinlauf
- die Karteneinschnürung
- die Karteneinteilung
- das Kartenelement
- der Kartenentwurf
- das Kartenentwurfsblatt
- die Kartenergänzung
- das Kartenergänzungsgerät
- die Kartenerneuerung
- die Kartenersparnis
- der Kartenfall
- die Kartenfassung
- der Kartenfehler
- das Kartenfeld
- das Kartenfenster
- die Kartenfolge
- die Kartenfolgeprüfung
- das Kartenformat
- die Kartenführung
- das Kartenführungsblech
- der Kartengang
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
osobitná,
pritakať,
šatky,
oboznã æ ã ã æ ã ã æ ã mi,
prejedaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
račňa,
medznãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
nã æ ã hrobnã æ ã,
medovník,
prezervatã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã v,
úskalie,
vypoklonkovaãƒâ,
čariť,
ãƒâ tet,
juliánsky
Synonymický slovník slovenčiny:
rýk,
zaznamenã ã ã,
vnadiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
v vin,
oåˆahdy,
prisãƒâ ahovalec,
letopoã et,
nã ã ã ã ã sobilka,
prepracovaã ã sa,
kž,
bezprávie,
citã t,
bezočivosť,
ã æ ã ã æ ã ne,
pouã â enie
Pravidlá slovenského pravopisu:
zasielate stvo,
ã ã arovnã æ ã,
zaã æ ã ã ã ho,
prã æ ã slovie,
zruinovaãƒâ,
nepovå imnutã,
zaratovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
hã â ba,
mykaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
taã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
perfãƒæ ã â ãƒæ ã â dny,
konã æ ã ã æ ã ã æ ã truovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kartár,
ã æ ã ã ã kodlivosã æ ã ã ã,
cã ã ã ã ã r
Krížovkársky slovník:
kastrãƒâ ãƒâ ãƒâ t,
inventãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ r,
podceňovanie,
ãƒâ ãƒâ pr,
flot,
ráb,
šme,
sukcesãƒâ ãƒâ ãƒâ vny,
sanitã rny deã ë,
zhoršenie,
rap,
konziliã ã ã rny,
d o,
emãƒâ ãƒâ ãƒâ,
hemotoxã n
Nárečový slovník:
å viä ka,
ã haj,
gazdi,
hvareľi,
kurky,
ar a,
asto,
narichtovac,
podre,
á,
šňihovki,
o oric,
sokeš,
iä o,
rendeå
Lekársky slovník:
primogenitus,
gól,
amplifikãƒæ ã â ãƒæ ã â cia,
čeče,
alopecia,
homochromia,
vacuolaris,
tiãƒâ,
paliatã ã ã ã ã ã ã ã ã ã vny,
praepyloricus,
haemangiosarcoma,
salmonella,
thyrohyoideus,
natãƒâ ãƒâ ãƒâ vny,
sbr
Technický slovník:
ošč,
sãƒâ,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â v,
ó,
c,
work,
frame,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã c,
number,
emu,
otã ã,
admin,
moir,
óza,
cli
Ekonomický slovník:
ã ã ovn,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â udiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
dvv,
selã æ ã,
ons,
dfd,
vaã ã,
ã â ã â f,
proã â,
tdp,
aud,
veš,
rod ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
mlč,
atď
Slovník skratiek:
mhr,
vke,
srt,
ã ka,
h13,
å tã tne kontrolnã ä ã slo,
ttb,
sbd,
draã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
pasii,
draã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã å k,
kmeã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
oå å o,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ã