- ist gegangen
-
ist gegangen verloren
- sa stratilo
- zaniklo
- wie er gekommen ist, so ist er gegangen
- ist einkaufen gegangen
- ist Pilze sammeln gegangen
- er ist Ihnen entgegen gegangen
-
sie ist gegangen
- išla
-
es ist gegangen
- išlo
-
ist nicht gegangen
- nechodil
- er ist von uns gegangen
- gehen - er ist von uns gegangen
- ist in die Offensive gegangen
- sie ist durch die Hölle gegangen
- ist es gegangen
-
ist zugrunde gegangen
- upadlo
- er ist in seine Netze gegangen
- die Sache ist schief gegangen
- ist mehr Risiko gegangen
- zu weit gegangen ist
- heute ist alles in die Quere gegangen
- es ist gut gegangen
- er ist mit sich zu Rate gegangen
-
ist verloren gegangen
- sa stratilo
- zaniklo
- es ist ihm sehr nahe gegangen
- der Vogel ist ins Garn gegangen
- der Vogel ist auf den Leim gegangen
-
er ist ihm in die Schlinge gegangen
- chytil sa mu do pasce
- dal sa mu nachytať
- sadol mu na lep
- er ist gegangen worden
- er ist gegangen
- es ist zum Teufel gegangen
- ist zu weit gegangen
Krátky slovník slovenského jazyka:
atypický,
demoralizãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â cia,
vã æ ã nny,
postenaã,
zdvihãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
robiã â,
rataã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
poãƒâ ãƒâ ãƒâ kvrna,
limuzã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â na,
sí,
obradný,
zachytã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
smã å,
ã æ ã vik,
nã æ ã trium
Synonymický slovník slovenčiny:
maznaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã sa,
generálka,
ru e,
postriehnuã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rôsol,
oã ã arã ã,
ã ë ou,
procesovať,
zã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã zemie,
preb dza sa,
postavi,
opozit,
prechádza,
nã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã straha,
emitovať
Pravidlá slovenského pravopisu:
chvastaå,
brusiã ka,
straã ã ã iã ã ã,
neresiå,
bankrotovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
odlupovať,
safaládka,
natrieskať,
zakv li,
obojstrannãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
molybdén,
roztrieskaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
definitãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ vne,
å tvormiestny,
v鞈
Krížovkársky slovník:
gubernia,
ã ã ã kã ã ã,
koncentra,
ovaã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
ã panielsky,
halãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
kolaudã ã ã ã ã cia,
aldehydy,
monetã â rny,
lavã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
administratã ã ã ã ã ã ã ã ã vny,
miã ã,
dezinformã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
medailã,
akroleã n
Nárečový slovník:
poškrobek,
oňemec,
hamuvat,
firhang,
duhan,
ã ã ol,
tepãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
hiškoše,
bambeľ,
huš,
ščul,
ã â lipka,
ňigda,
ã ã f,
kešiň
Lekársky slovník:
prominujuci,
neutralizácia,
hyperregeneratio,
lymphostaticus,
hydrocephalia,
gonoblastos,
macrophagus,
urorrhoea,
bipara,
peripateticus,
periorbitis,
cruciformis,
atrã zia,
agregãƒæ ã â ãƒæ ã â cia,
splanchnologia
Technický slovník:
mp,
čvs,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â useã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
zã ã lohovanie,
peň,
miã ã,
ã ã iã ã,
delã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rd ram,
ã ã e ã,
å mi,
prehliada,
žideľ,
fač,
fib