-
hangen
- uviaznuť
- visieť
- zavesiť
- vešať
- lipnúť
- viaznuť
- obesiť
- das Hängen
- hängen an
- hängen auf
-
hängen bleiben
- uviaznuť
- zostať visieť
- zachytiť sa
- zaostať
- zostať väzieť
- zostať sedieť
- prepadnúť
- usadiť sa
- ostať
- utkvieť
- das Hängen der Beschickung
- das Hängen der Gicht
-
hängen ein
- zavesia
-
hängen lassen
- ovisnúť
- nechať niekoho v ťažkostiach
- nechať visieť
- zabudnúť na niečo
- zvesiť
- ovesiť
-
hängen sich
- obesiť sa
- zavesiť sa
- upriamiť sa
- hängen sich an
-
hängen Sie
- visíte
- lipnete
- vešiate
- zavesíte
- obesíte
- visia
- lipnú
- vešajú
- zavesia
- obesia
- hängen Sie nicht ab
- Hängen Sie nicht ab.
- hängen Sie nicht auf
- hängen wir
-
hängen zusammen
- súvisia
-
hängenbleiben
- uviaznuť
- zachytiť sa
- zostať visieť
- zostať sedieť
- prepadnúť (v škole)
- das Hängenbleiben der Beschickungssäule
- das Hängenbleiben des Ventils
- das Hängenbrücke
- hangend
- die Hangendabstützung
-
das
Hängende
- strop
- die Hangende
- die hängende Angelegenheit
- hangende Angelegenheit
- hängende Brücke
- hängende Fertigung
- hängende Früchte
- hängende Führung
- hängende Funktion
- die hängende Last
- hängende Pedale
- hängende Schultern
- die hängende Tür
- hängende Ventile
- hängender Garten
- hängender Kern
- der hängender Motor
- hängender Tropfen
- hängendes
-
das
Hangendes
- strop
- hangendes Flöz
- hängendes Gebirge
- das hängendes Pedal
-
hängendes Ventil
- visutý ventil (zhora ovládaný)
- zavesený ventil (zhora ovládaný)
- zavesený ventil
-
der
Hangendflügel
- nadložie
- das Hangendgebirge
- das Hangendgestein
- der Hangendschacht
- die Hangendschicht
-
die
Hangendscholle
- nadložie
- der Hangendschub
- die Hangendstrecke
- der Hangendton
- hängengeblieben
Krátky slovník slovenského jazyka:
nekryt,
monolit,
výhradne,
peã ã,
robustnã ã,
krajã æ ã ã æ ã rstvo,
šplhúň,
vyznamenaã æ ã,
psuť,
vyzáž,
stretnutie,
novina,
zobã ã ã ã ã k,
zavliecãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
u aã æ ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
kára,
minerálová,
å alenã,
uzrozumieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
inšpirovať,
najedený,
rozmã ã ã haã ã ã,
divã ã,
namos,
chrliť,
chlã æ ã ã ã paã æ ã ã ã,
zapã æ ã ã ã sobiã æ ã ã ã,
zobrazovaãƒâ ãƒâ,
obraãƒæ ã â,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã arm
Pravidlá slovenského pravopisu:
disciplã æ ã na,
zãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â stupca,
mapovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zmierať,
alumíniový,
vyhraã æ ã ã æ ã ovaã æ ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã uvaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vonkajšok,
tavã,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ule,
oznamovaã æ ã,
hospitalizova,
produkovaã ã ã ã ã ã,
javiã ã sa,
mieriã ã
Krížovkársky slovník:
miracídium,
dalajlãƒâ ma,
i ã,
variabilnosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
šťať,
kontrasignã cia,
ãƒâ mariãƒâ,
televã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã zia,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ob,
systãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
osãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
voli ra,
južné ovocie,
s dlh,
bizarnã æ ã
Nárečový slovník:
aã ã ã a,
hajtol,
cifraã ã k,
cufã l,
do ar,
e eã ã,
maä kaå,
tä,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ro,
peå o,
obej t,
kabati,
garbidka,
fã adzi,
krochma
Lekársky slovník:
adrenogenitã lny,
chromaturia,
folikul,
rezultovať,
dermatoglyphiae,
sufúzia,
chl,
gonarthrotomia,
anteflex,
pán,
rimaň,
homogenita,
parahaemophilia,
s45,
gerontopsychiatria
Technický slovník:
miå,
i,
ã v,
ã at,
strá,
refuse,
use,
eme,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â useãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
pw,
žičiť,
prohibited,
ã â vs,
emo,
č ška
Ekonomický slovník:
decentraliz cia verejnej spr vy,
ã â araã â,
ft,
rji,
lavãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
hos,
msj,
uzp,
šur,
ã â vut,
asãƒâ,
vvd,
fáč,
sós,
ctb