-
graß
- strašný
- das Gras
- das Gras abmähen
- das Gras ist gewachsen
- Gras mähen
- das Gras mähen
- Gras über eine Sache wachsen lassen
- der Grasaffe
- grasartig
- das Grasbahnrennen
- der Grasbestand
- grasbewachsen
-
der
Grasboden
- trávnik
- lúčna pôda
- der Grasbrand
- das Grasbündel
- das Grasbüschel
- die Grasdecke
- der Graselli-Abnutzungsapparat
-
grasen
- pásť sa
- kosiť trávu
- grasend
-
die
Gräser
- trávy
- der Graser
- das Graser-Divertikel
- die Grasfläche
- das Grasflugfeld
- grasfressend
- der Grasfresser
- der Grasfrosch
- grasgrün
- der Grashalm
- der Grashirsch
- die Grashof-Zahl
- das Grashuhn
-
der
Grashüpfer
- kobylka
- lúčna kobylka
- grasig
- der Graskarpfen
- der Grasknicker
-
das
Grasland
- lúky
- štep
- pasienky (7.p.)
-
das
Gräslein
- travička
- gräßliche Viecher
-
die
Gräßlichkeit
- hrôza
- príšernosť
- grasmähen
- der Grasmäher
- die Grasmähmaschine
-
die
Grasmücke
- penica
-
die
Grasnarbe
- mačina
- die Grasnelke
- die Graspflanze
-
die
Graspflanzen
- trávniky
- die Graspiste
-
die
Grasplane
- trávnica
- der Grasplatz
- der Grasquetscher
- das Grasrennen
- die Grassämaschine
- der Grassamen
- die Grasschere
- Grasser
- der Grasshopper
- grassieren
-
grassierend
- vyčíňajúci
- vystrájajúci
- zúriaci
-
grassierende
- vystrájajúci
- zúrivý
- grassierendes
- grassiert
- grässlich
-
grässliche
- strašná
- hrozná
- otrasná
- strašné
- hrozné
- otrasne
- strašní
- hrozní
- otrasní
- príšerná
- desivá
- ukrutná
- príšerne
- príšerní
- desivé
- desiví
- ukrutne
- ukrutní
- grässliche Viecher
- grässlicher
-
grässliches
- strašné
Krátky slovník slovenského jazyka:
moletka,
spolužiak,
hmataã,
želiar,
bíreš,
škámať,
dreãƒâ,
obracaãƒæ ã â ãƒæ ã â sa,
dopukať,
prednã ã ã ã ã ã,
súkno,
nehaã æ ã ã ã,
imať,
feã ã ã ã ã ã ã ã,
otã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â
Synonymický slovník slovenčiny:
fiãƒâ ãƒâ kus,
morbã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã pinka,
odbremeniã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
svetlo božie,
švindlovať,
ã ã ã n,
psč,
mã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rozliã æ ã ovacã æ ã,
odpadlã æ ã k,
dezinformácia,
prisaã,
konzekventn,
adresova
Pravidlá slovenského pravopisu:
príčesok,
dosvedã iã,
francúzka,
ã ã ero,
gubaã ã ã ã ã,
velikã n,
elaborãƒæ ã â ãƒæ ã â t,
koordinã ã cia,
zaknihovaã ã ã ã ã ã,
nadã æ ã jaã æ ã,
udiarstvo,
ãƒæ ã â av,
chrbã æ ã t,
ochotnã ctvo,
lavãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Krížovkársky slovník:
vľúd,
au pair,
traktovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
daå,
servovaã ã ã,
drãƒâ ãƒâ,
r ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
polymyxín,
plejã æ ã da,
orientã ã ã ã ã cia,
l stok,
kompaktnosãƒâ,
ko ovnã k,
fungovaå,
žala
Nárečový slovník:
vecheå vechtã k,
deã uã tar,
išou,
periňanka,
veľk,
maä aä inec,
hutori,
neturbuj še,
starã,
ã æ ã ã æ ã era,
naľešniky,
zena,
vipatrac,
ã ã etka,
kurãƒâ žã â a
Lekársky slovník:
synteza,
ä aå a,
basocellularis,
perše,
té,
arista,
carpometacarpalreflexus,
paratracheál,
virulencia,
nootropikum,
e469,
gastrotomia,
macrofocalis,
diaphoreticus,
kontraindikácia
Technický slovník:
b,
danger,
t鞈,
úv,
žiť,
statement,
p,
ži,
preã æ ã,
banner baner,
valid,
scada,
binã rne vyh adã vanie bin,
ã ã ata,
daä