- glaube
-
der
Glaube
- viera
- dôvera
- vyznanie (náb.)
- der Glaube - in gutem Glauben
- der Glaube an eine glückliche Zukunft
- der Glaube an etw.
- glaube ich
-
glaube ich ihm
- verím mu
-
glaube ihm nicht
- never mu
-
glaube mir
- ver mi
-
glaube nicht
- neverím
-
glauben
- veriť
- mieniť
- dôverovať
- domnievajú sa (1.p.)
- myslieť si (1.p.)
- myslieť (nazdávať sa)
- veriť (dúfať)
- si myslíte
- uveria
-
das
Glauben
- myslenie
- der Glauben - in gutem Glauben
-
glauben an
- veriť v
- glauben an etwas
- glauben an jemanden
-
glauben darf
- smie veriť
- smie myslieť
- dá veriť
- glauben einfach alles
- glauben mag das kaum jemand
-
glauben nicht
- neveria
- das Glauben schenken
- Glauben schenken mag
- glauben Sie
-
glauben Sie nicht
- neverte
- glauben Sie nichts
-
glauben wir
- sa domnievame
- myslíme
- veríme
-
glauben wir nicht
- neveríme
- das Glaubenbekenntnis
- glaubend
-
glaubende
- veriaca
- mysliaca
- tušiaca
- domnievajúca sa
- Glaubens (~)
- der Glaubensartikel
- das Glaubensbekenntnis
- die Glaubensbrüder
- die Glaubensdinge
- glaubensfest
- die Glaubensfreiheit
- die Glaubensgemeinschaften
- der Glaubensgenosse
- der Glaubenshaß
- die Glaubenskongregation
- die Glaubenskongregationen
- der Glaubenskrieg
-
die
Glaubenslehre
- vierouka
- glaubenslos
- die Glaubensrichtung
- die Glaubensrichtungen
- der Glaubenssatz
- glaubensstark
- die Glaubensüberzeugung
-
glaubenswert
- hodnoverný
- hodnoverne
-
das
Glaubersalz
- Glauberova soľ (dekohydrát síranu sodného)
- Glauberova soľ
- aber ich glaube ihr nicht
- aber ich glaube
- guter Glaube
- christlicher Glaube
- die mohammedanische Glaube
- islamischer Glaube
- ich glaube, er hat Recht
- ich glaube, es regnet
- ich glaube, ja!
- ich glaube, dass er kommt
- ich glaube dass, er kommt
- ich glaube ihm nicht
- ich glaube meinen Augen nicht
- blinder Glaube
- das ist, glaube ich, richtig
- das glaube ich nicht
- ich glaube an seine Ehrlichkeit
- der Glaube an Geister
- ich glaube gar
- ich glaube, ja
-
ich glaube nicht
- nemyslím si
- neverím
-
ich glaube, dass
- myslím si, že
- myslím, že
- verím si, že
- verím, že
-
ich glaube
- domnievam sa
- dôverujem
- ja si myslím
- myslím
- myslím si
- myslím si, že
- myslím, že
- myslím, že áno
- predvídam
- si myslím
Krátky slovník slovenského jazyka:
deklarã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
omã æ ã ã ã,
pasovaãƒâ ãƒâ,
paralelnãƒâ,
zosivieã æ ã,
konfi kova,
pomazaãƒâ,
ôm,
agregã æ ã ã æ ã ã æ ã t,
sá,
vyslovovaã æ ã ã ã,
kapitulovaã ã ã ã ã,
vhodnãƒâ,
provokovaã â,
provã ã ã ã ã ã zia
Synonymický slovník slovenčiny:
melodickos,
problã ã ã,
škodcov,
rozrušať,
umolestova,
iã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
hniesã,
aãƒæ ã â a,
ambivalentnã æ ã ã ã,
pŕipadne,
plusový,
poslední,
mladosã æ ã,
povalcovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
filistersk
Pravidlá slovenského pravopisu:
mostík môstik,
jagaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â sa,
uvã ã ã daã ã ã,
gombiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ka,
c l tok,
rã ã zni,
zaviazaã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
baliã ã ã,
zhusã ã ã ã ã ovaã ã ã ã ã,
zaujatosã æ ã,
rozsuã iã,
doluznaã ã ky,
metronóm,
vieã ã ã,
roztrieã tiã
Krížovkársky slovník:
enã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
eosfã ã ã ra,
stárie,
ô,
interpersonã æ ã lny,
boä nã strany,
apelovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zaobch dzanie,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã la,
parã ã ã ã ã ã,
abordã ã ã,
myxóm,
traktovaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
mã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã a,
honorã æ ã r
Nárečový slovník:
kuriåˆec,
hrožic,
kapesnãƒâ ãƒâ k,
ã ë e ã,
babérki,
fiľer,
so keres,
kanvá,
geng avi,
aå a,
obej,
teä,
zdech,
naisce,
oã ã a
Lekársky slovník:
palliativus,
íle,
pseudotruncus,
clostridium,
haploidny,
hemoglobinúria,
v ã,
amyloidóza,
vermiculosus,
syn,
dysglandularis,
palm rny,
facilitã ã ã cia,
deciduoma,
malígna
Technický slovník:
sem,
žv,
s vga,
error free,
peri,
member,
žata,
s,
kã åˆ,
pci express,
ã inã,
perif rne,
r,
c,
flash