- gefangen
- gefangen gehalten werden
-
gefangen genommen
- zatknutý
-
gefangen genommen worden
- zajatí
-
gefangen halt
- chytal
- gefangen halten
-
gefangen hat
- chytala
-
gefangen nehmen
- zatknúť
- zatýkať
- zajať
- uväzniť
- zaujať
- uchvátiť
- upútať
-
gefangen setzen
- uväzniť
- vziať do zajatia
- zatknúť
- zajať
-
gefangene
- väznený
-
die
Gefangene
- väzni
-
der
Gefangene
- zajatec
- väzeň (4.p.)
- Gefangene einlösen
- der Gefangene ist entwichen
- der Gefangene ist entwischt
- Gefangene loskaufen
-
Gefangenen
- väzňami
- die Gefangenen
- der Gefangenenabschub
- die Gefangenenanstalt
-
der
Gefangenenaufseher
- bachár
- dozorca väzňov
- der Gefangenenaustausch
- die Gefangenenevidenz
-
das
Gefangenenhaus
- väznica
- die Gefangenenhilfsorganisation
- die Gefangenenkost
- das Gefangenenlager
- die Gefangenenliste
- die Gefangenenmeuterei
-
der
Gefangenentransport
- väzenská kolóna
- doprava väzňov
- preprava väzňov
- transport väzňov
- der Gefangenenwärter
- gefangener
- der Gefangener
- der gefangener Raum
-
gefangenhalten
- väzniť
- držať v zajatí
-
die
Gefangenhaltung
- väznenie
-
das
Gefangenhaus
- väznica
-
die
Gefangenheit
- zajatie
- die Gefangennahme
- gefangennehmen
- die Gefangennehmung
- die Gefangenschaft
- gefangensetzen
- die Jungen haben Fische gefangen
-
hat gefangen
- chytil
-
haben gefangen
- chytili
- nimmt sie gefangen
-
hat nicht gefangen
- nechytal
- haben Fische gefangen
- im Gefängnis gefangen sitzen
- Feuer gefangen hatte
- sich gefangen geben
Krátky slovník slovenského jazyka:
chutnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
necudnosã,
brali,
raãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rozš,
usilovnã ã ã ã ã ã ã ã ã,
syn,
poddan,
zaostať,
hotovaã,
vajataã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
plieniãƒâ,
flã ã ã kaã ã sa,
ã â iã â a,
ã æ ã iaã æ ã ia
Synonymický slovník slovenčiny:
plav,
striehnuã æ ã,
r ä,
podesi,
svetoob ianstvo,
honosiã sa,
dvihn,
stuha,
omdlievaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vã â ã â ok,
malý,
parcelovaã,
hlub,
rozprášit,
turnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
kuk,
dovaliã,
spãƒâ na,
oblievaã ã ã ã ã ã ã ã ã ka,
malã æ ã ã æ ã r,
ryšavá,
štipkať,
otã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã,
obšúchať,
oãƒâ plechnãƒâ oãƒâ,
priekopnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ka,
srdcervúco,
zjednaã ã ã,
rozostrieã æ ã ã ã,
rozjarenosã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
éterický olej,
vã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â å ã â ã â,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ra,
antrozoon za,
ä ast,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã i,
traktovaãƒâ ãƒâ,
spe en,
biskup,
akr cia,
plaketa,
úson,
semiã æ ã,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â i,
palatoschã æ ã ã æ ã za
Nárečový slovník:
mazac,
vozgro,
kvarni,
ferajn,
kelner,
mund r,
ã ã turec,
ka tuã ë i roj,
ã ã evesta,
draã â ã â ã â ã â ã â,
može,
ã ã eã ë e,
zelepavki,
gombinačka,
balúchať
Lekársky slovník:
hypochondrium,
paratrachoma,
štep,
y08,
asã â ã â ã â ã â ã â,
diarrhoicus,
post,
rhinocephalia,
liquor,
foeti,
rheumatismus,
biligraphia,
å j,
sput,
l
Technický slovník:
ä itã,
tf,
tit,
boot virus,
macro instruction makroinå trukcia,
enhancement,
ãƒâ a,
administrã â cia,
� as�,
ev,
groupware,
sma,
sã,
cos,
sel