-
er geht
- ide
- er geht am Stab
- er geht am Stock
- er geht ans Theater
- er geht auf der Grube
- er geht auf Kalbsfüßen
- er geht auf Stelzen
- er geht aufs Eis tanzen
- er geht aufs Ganze
- er geht davon
-
er geht den Krebsgang
- dostal sa na šikmú rovinu
- ide to s ním dolu vodou
- ide to s ním dolu kopcom
- er geht dieser Sache nach
- er geht ein
-
er geht fehl
- zablúdi
- nestretne sa
- nepodarí sa
- zlyhá
- er geht gern Nummer sicher
- er geht gleich obenhinaus
- er geht immer auf die Nummer Sicher
- er geht immer auf die sichere Tour
- er geht immer ohne Hut
- er geht langsam wie eine Schnecke
- er geht mehr in die Länge als in die Weite
- er geht mir nicht vom Leibe
- er geht mir nicht von den Nähten
- er geht mir nicht von der Pelle
-
er geht mit mir durch dick und dünn
- ide so mnou v dobrom i zlom
- stojí pri mne v dobrom i v zlom
- er geht nicht aus sich heraus
- er geht nicht von seiner Seite
- er geht schneller
-
er geht sicher
- uistí sa
- er geht vor das Haus
- er geht wie auf Stelzen
- er geht wie der Storch im Salat
-
er geht wie die Katze um den heißen Brei
- chodí ako mačka okolo horúcej kaše
- chodí ako lev okolo horúcej kaše
- er geht wie ein Hefekloß
- er geht wie ein Pfannkuchen
- er geht wie eine Dampfnudel
-
er geht wie eine Drahtpuppe
- ide ako na povrázku
- ide ako po masle
- ide ako na špagáte
- er geht wieder dorthin, wo er hergekommen ist
- er geht zum Theater
-
geht er
- chodí
- der Krug geht so lange zu Wasser, bis er den Henkel verliert
- der Krug geht so lange zum Brunnen, bis er bricht
- man geht so lange um den Brei, bis er kalt wird
- der Krug geht so lange zu Wasser, bis er bricht
- er schimpft, dass es nimmer höher geht
- er schimpft, daß es nimmer höher geht
-
Ende des Jahres geht er in Pension
- koncom roku pôjde do dôchodku
- koncom roku pôjde do penzie
Krátky slovník slovenského jazyka:
sivozelený,
vyrie,
evakuãƒæ ã â cia,
domáha,
rozjatrovaã,
ã ã ã ã ã ã tã ã ã,
monitorovaã æ ã ã ã,
prisudzovaã â,
vyzdobovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
bôľne,
kompozícia,
podrviť,
výpalníctvo,
beã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pucovaã æ ã ã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
mnohon,
nevychovanec,
postr,
regresívny,
priestor,
skrátene,
výšľap,
hmota,
u ito,
ãƒâ asãƒâ,
nosi,
ukry,
cirkulovaãƒâ ãƒâ,
pokra ova,
rozmach
Pravidlá slovenského pravopisu:
pochutnaå,
zbrojár,
popoluãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
prã æ ã,
tornã æ ã ã æ ã ã æ ã do,
vedychtivoså,
lã ã ã no,
neã ã ã ã ã vã ã ã ã ã r,
priodia,
protire iv,
ponosova sa,
bábkarstvo,
skypriã ã ã ã ã ã,
dã â,
cã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Krížovkársky slovník:
komunãƒâ lny,
prejudã cia,
kongescia,
arbiter,
primã æ ã t,
žák,
recedova,
veltucet,
demarã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
cã ã ã ã ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ tok,
juvenilné choroby,
hampshire,
kumiuãƒæ ã â i,
kå ä ok
Nárečový slovník:
naraz,
sune nica,
hã ã ë ec,
zvoniec,
tepša,
ko avi,
pugiľar,
pajtaska,
blečať,
fal ichta,
odebiérka,
kosã ã ak,
haåˆ,
kreãƒâ ne,
konc
Lekársky slovník:
mastoidotomia,
spinalny,
aniã å,
hypnopathologia,
bo,
brouére,
al,
urethrotomum,
cacostomia,
magma,
achalã zia,
páňi,
microdiagnostica,
depaserizãƒâ ãƒâ cia,
reproductivus
Technický slovník:
ã ã ra,
lig,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â to,
device driver ovl,
upã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
eå ä e,
ľh,
plenty,
parã,
mcp,
track,
vãƒâ ãƒâ,
štát,
equipment