-
das
Eis
- zmrzlina
- ľad (2.p.)
- das Eis am Stiel
-
das
Eis ist gebrochen
- ľady sa pohli
- ľad sa prelomil
- zdržanlivosť sa stratila
- trpezlivosť prešla
-
Eis laufen
- korčuľovať sa
- korčuľovať
- jazdiť na ľade
- krasokorčuľovať
-
Eis laufend
- korčuľujúci sa
- korčuľujúci
- jazdiaci na korčuliach
- krasokorčuľujúci
-
Eis laufende
- korčuľujúca
- korčuľujúca sa
- jazdiaca na korčuliach
- korčuľujúci sa
- korčuľujúce sa
- Eis laufender
- Eis laufendes
- das Eis sprengte den Felsen
-
Eis und Ski laufen
- korčuľovať sa a lyžovať
- korčuľovanie a lyžovanie
- krasokorčuľovanie a lyžovanie
- korčuľovanie sa a lyžovanie
- die Eisablassung
- die Eisabwehr
- eisam und allein sein
- eisam und verlassen sein
- der Eisanhang
- der Eisanker
- die Eisanreicherung
-
der
Eisansatz
- námraza
- Eisansatzes
- der Eisaufbruch
- das Eisaugen
- die Eisauskristallisation
- die Eisaxt
- das Eisbad
-
die
Eisbahn
- klzisko
-
die
Eisbahnen
- klziská
- die Eisbank
- die Eisbar
- der Eisbär
- die Eisbären
- die Eisbarre
- die Eisbarriere
- der Eisbecher
- eisbedeckt
- der Eisbehang
- das Eisbein
- die Eisbeine
- Eisbeines
- Eisbeins
- die Eisbelastung
-
Eisberg
- ľadovcu
-
der
Eisberg
- ľadovec
- ľadová hora
-
die
Eisberge
- ľadovce
- ľadové hory
-
Eisberges
- ľadovcaa
- ľadovej hory
-
Eisbergs
- ľadovca
- ľadovej hory
- der Eisbeutel
- die Eisbildung
- die Eisblase
- eisblau
- der Eisblock
-
die
Eisblöcke
- kryhy
- ľadové kryhy
-
Eisblockes
- kryhy
- ľadovej kryhy
-
Eisblocks
- kryhy
- ľadovej kryhy
- die Eisblumen
- die Eisblumenbildung
- der Eisblumeneffekt
- das Eisblumenglas
- der Eisblumenlack
- die Eisblumenverzierung des Glases
- die Eisbombe
- eisbrechende Kontakte
-
der
Eisbrecher
- ľadoborec
- drvič ľadu
- der Eisbrecherbug
- die Eisbrecherrumpfform
- Eisbrechers
- der Eisbrechersteven
- der Eisbrei
- die Eisbrocken
- der Eisbruch
- der Eisbug
- der Eischnee
-
die
Eiscreme
- zmrzlina
- mrazený krém
- die Eisdecke
- die Eisdecken
- die Eisdeckenbildung
- die Eisdiele
- das Eisen
Krátky slovník slovenského jazyka:
davaãƒâ ãƒâ,
farbiãƒâ ãƒâ,
zrovnať,
kuã æ ã ã æ ã,
odcudzovaãƒæ ã â,
odmeniãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
ovi lny,
údenina,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ur,
plej da,
vybojovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
beťár,
tackaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
perzekvovaã æ ã,
mã kka
Synonymický slovník slovenčiny:
krã ã ã mã ã ã r,
ponoriãƒâ,
vernã æ ã ã ã,
zriadiã ã ã,
ã æ ã ri,
amorfnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
geã æ ã ã ã,
ciaå,
pohanský,
šúveriť,
kurã ã ã t,
milovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
stoãƒâ žã â iãƒâ ã â sa,
celã,
vyformovaå
Pravidlá slovenského pravopisu:
prefukovaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zalichotiãƒâ,
celostnosãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ma krtn,
lajdãƒâ k,
jadernica,
zniesãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zaplakaã æ ã ã ã,
zã plata,
päťboj,
zosilã æ ã ã ã ovacã æ ã,
viniã,
dehonestovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ryã sa,
osamieå
Krížovkársky slovník:
lekáž,
šimpanz,
zrnko,
poverčivosť,
poruå ovanie,
reå,
magnetikum,
sôv,
lãƒâ ga,
pasãƒæ ã â t,
hã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
disimilãƒâ cia,
zinok,
trichromã zia,
bod
Nárečový slovník:
unovac å e,
ošelka,
šaufla,
babofka,
få,
majzge,
peã ë,
šalení,
oko,
fartušek,
zicfľajš,
ã ã ã st,
ab tich,
kadziå ka,
furé
Lekársky slovník:
psodymus,
cár,
ä,
dysmotilita,
pár,
oedema,
novies,
serozny,
ová,
n89,
titubatio,
ptyalographia,
anisochromasia,
apicoposterior,
cachexia
Technický slovník:
download,
sparc,
žaľ,
tr ã ã,
enhance,
scrolling,
topol gia,
dia,
åˆa,
delivery,
cam,
des ifrovacã systã m,
záp,
oå å o,
mä n