-
einfallen
- napadnúť
- vpadnúť
- inklinovať
- zísť na um
- zrútiť sa
- myšlienkami
- vpádmi
- myšlienkach
- das Einfallen
-
einfallen lassen muss
- musí dostať nápad
- musí prísť na nápad
- musí nechať napadnúť
-
einfallen will
- nápadne
- einfallend
-
die
Einfallende
- úpadnica
- úpadná chodba
- naklonená chodba
- spádová chodba
- koniec úpadku
- einfallende Strahlung
- einfallende Strecke
- einfallende Welle
- einfallender Strahl
- einfallendes
- einfallendes Elektron
- einfallendes Licht
- einfallendes Neutron
- einfallendes Proton
- einfallendes Teilchen
- die Einfallenenergie
- die Einfallenergie
- die Einfallensrichtung
- es wird mir gleich wieder einfallen
- das anfängliches Einfallen
Krátky slovník slovenského jazyka:
perfã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã dny,
dášť,
kastrãƒâ cia,
beãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ah,
koncept,
panychã ã ã ã ã da,
tã âoã â,
spádovisko,
maå krtnã,
mãƒæ ã â vnuãƒæ ã â,
v čas,
ryhať,
zväz,
odzrkadliã ã ã,
hermel
Synonymický slovník slovenčiny:
perifã æ ã ria,
znehybnieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nespaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
devalvovať,
podväzok,
preľaknut,
ciãƒâ,
osvetov,
nadostaä,
svorn,
prinavracaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kria,
ustrachovan,
nadã daã,
zã æ ã ã ã hy
Pravidlá slovenského pravopisu:
kã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
cengaå,
rozdiel,
briť,
zarehniãƒâ,
vraní,
zatočí,
lã â n,
nadpozemský,
obecn,
maä ar,
chichotaãƒâ,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã achorina,
virgaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
tajomnosãƒâ
Krížovkársky slovník:
dezertné víno,
parã da,
pieseã ë,
rul da rol da,
ur ilínka,
munificencia,
dificilný,
päň,
p ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
koã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
nič,
ã ã ã ã ã tã ã ã ã ã dium,
ã ã opa,
bižutéria,
óda
Nárečový slovník:
skarä adla,
fãƒâ ã â ek,
firhonka,
schaľec,
maä kaå,
garadiče,
schujdy,
bežať,
state,
śvider,
še,
fertuch,
ko ec,
do chmari,
šivá
Lekársky slovník:
hemorágia,
v k,
filtratum,
insekticíd,
e282,
qrs,
múk,
lanolinum,
niger,
textus,
w14,
acidifikácia,
multivitamã â n,
konfabulácia,
boční
Technický slovník:
performance,
cross cable,
t,
oå i,
ã r,
binárny kód binary code,
up,
stream,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â pr,
ran,
kôš,
tif tiff,
čín,
rec,
k d
Slovník skratiek:
nbe,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
les,
paq,
dóm,
rio,
dpsp,
uã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã aã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
bl,
x93,
rp,
hu,
bn,
semã ë,
soo