-
breiten
- rozprestrieť
- prestrieť
- rozširovať
- rozšíriť
- splošťovať
- sploštiť (kovaním)
-
das
Breiten
- šírenie
- rozširovanie
- splošťovanie
- sploštenie (kovaním)
-
die
Breiten
- šírky
-
breiten aus
- rozprestreme (4.p.)
- rozširujeme (4.p.)
- rozprestierajú (4.p.)
- rozširujú (4.p.)
- rozprestrieme (4.p.)
- rozšírite (4.p.)
- breiten sich
- die Breitenballigkeit
- der Breitenbedarf
- die Breitenbestimmung
- die Breitenegalisierung
- der Breiteneingang
- der Breiteneinsprung
- die Breitenentfernung
- der Breitenflachstab
- der Breitengrad
- die Breitengrade
- Breitengrades
- Breitengrads
- die Breitenklappe
- die Breitenkommunikation
- der Breitenkreis
- das Breitenmaß
- das Breitenmessgerät
- die Breitenmessung
- die Breitenmetazenterhöhe
- das Breitenmetazentrum
- die Breitenminderung
- der Breitenrapport
- die Breitenregelung
- der Breitensport
- die Breitenstaffelung
- die Breitenstreckwalze
- die Breitenstreuung
- das Breitenträgheitsmoment
- der Breitenunterschied
- die Breitenverbindung
- die Breitenverstellung
- das Breitenwachstum
- die Breitenzugabe
- die Breitenzunahme
- in einem breiten Tal
- eines Langen und Breiten
- des weiten und breiten erzählen
- sich breiten
- dem breiten
-
die breiten
- široké
-
der breiten
- široké
-
eines breiten
- širokého
-
einer breiten
- širokej
- dem Breiten Weg
- mit breiten
- die Roßbreiten
- der hat einen breiten Buckel
-
des Langen und Breiten
- dlho a doširoka
- po dĺžke i šírke
- zdlha a zoširoka
- zdĺhavo
- rozvláčne
- pozdĺžne a zoširoka
- ťahavo
- rozsiahleho
- predlhého
- širokého
-
das
Höhen/Breiten-Verhältnis
- pomer výška/šírka pneumatiky
- prierezový pomer
- profilové číslo
Krátky slovník slovenského jazyka:
bu ã æ ã ã æ ã a,
prã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã tomn,
iniciatã vnoså,
oznã æ ã miã æ ã ã æ ã,
šuplata,
rezolúcia,
ãƒâ kaãƒâ ka,
cã â kaã â,
z klad a,
bielosã ã ã ã ã,
ã â asovo,
zviechaãƒæ ã â,
typovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
osobitã â,
pá
Synonymický slovník slovenčiny:
prepraviã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
riå,
vytrval,
dosã ã,
hã æ ã ã æ ã ã æ ã k,
zrovnaã ã ã,
dom,
rozgniaviť,
potã ã ã paã ã,
niã æ ã i,
prã ã ã ã ã padn,
ä b,
kutrať sa,
umocniť,
arzenã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã l
Pravidlá slovenského pravopisu:
ovã ã ã lny,
rozptýlenie,
brã æ ã zda,
mnohov znamovos,
pripã æ ã jaã æ ã,
rafinovanoså,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ j,
å krabaå sa,
prepadã ã ã ã ã vaã ã ã ã ã,
odpã ã ã ã ã ã ã ã ã saã ã ã ã ã ã ã ã ã,
partaj,
reportér,
vymã cã,
cloniã ã ã,
s hvezdie
Krížovkársky slovník:
demonãƒâ ã â,
ísť,
žán,
chov,
ajurv da,
frakãƒâ nãƒâ,
preliminovaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
kardiotachograf,
ferón,
pazuchov,
atrang,
inklinovaãƒâ,
tát,
dň,
zahã ã ë anie
Nárečový slovník:
dachto niekto,
verchom,
klôchnit,
talaãƒâ,
šľiska,
ã ã ichto,
šúchy,
jebaňa,
mis m,
kosna,
podzigaå,
vã åˆa,
diå kuruvat,
perd,
čej
Lekársky slovník:
expressus,
ful,
stereoamblyopia,
genio,
sekundar,
rektoanã lny,
stigma,
pseudoaesthesia,
monosacharidum,
algia,
pachyvaginitis,
tonsillitis,
o11,
embolizã ã cia,
geniculatus
Technický slovník:
ready,
sã t,
kãƒæ ã â,
preset,
asã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
rat,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â useã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
kaška,
tr ã,
dža,
kaã å ka,
damage,
mpr ii,
gray scale,
tar