-
dichte
- husté
-
die
Dichte
- hutnosť
- celistvosť
- nahustenosť
- nepriepustnosť
- kompaktnosť
- súdržnosť
- hrúbka (2.p.)
- hustota (2.p.)
- hustota (nosičov náboja)
- merná hmotnosť
- špecifická hmotnosť
- die Dichte der Zustände
- die Dichte des Explosivstoffes
- die dichte Fahrzeugfolge
-
dichte nicht!
- nebásni!
- dichte Nietung
- dichte Tür
- dichte Verbindung
- der dichte Verkehr
- dichte Ware
- die Dichtebestimmung
-
die
Dichteeinstellung
- dostáva
- die Dichtefluktuation
- die Dichtefunktion
- der Dichtegeber
- das Dichtegefälle
- der Dichtegrad
- der Dichtegradient
- das Dichtelement
- dichteln
- das Dichtemaß
- die Dichtematrix
-
der
Dichtemesser
- hustomer
- denzimeter
- denzitometer
- die Dichtemessung
- das Dichtemittel
- die Dichtemodulation
-
das
Dichten
- básnenie
-
dichten
- tesniť
- zahustiť
- básniť
- utesniť
- hustiť
- bájiť
- upchať
- izolovať
- básniť (skladať básne)
- vymýšľať si
- hustých
- dichten ab
-
dichtend
- tesniaci
- die dichtende Flüssigkeit
- dichtender Teil
- die Dichtenhobelmaschine
- die Dichtenmodulation
- der Dichteoperator
- der Dichter
-
die
Dichter
- básnici
-
Dichter
- básnický
- dichter Abguß
- dichter Abguss
- dichter Boden
- dichter Brauneisenstein
- dichter Flor
- der dichter Fluor
- dichter Guß
- dichter Guss
- dichter Nebel
- dichter Scherben
- dichter Silikatbeton
- dichter Verkehr
-
dichter wurde
- zhustla
- die Dichteranlage
- der Dichteregler
- das Dichterfeuer
- der Dichterflug
- die Dichterfreiheit
- der Dichterfürst
- die Dichtergabe
- die Dichterin
-
dichterisch
- básnický
- dichterisch gesagt
- die dichterische Begabung
- die dichterische Freiheit
- das dichterisches Gepräge
- der Dichterkomponist
- der Dichterkreis
- die Dichterlesung
- der Dichterling
- der Dichterlorbeer
-
der
Dichtermund
- citát
- slová básnika
- die Dichternarzisse
- die Dichterpersönlichkeiten
- das Dichterroß
-
Dichters
- básnika
Krátky slovník slovenského jazyka:
zblã zni,
žo,
marã ã ã ã ã,
raã ã ajkovaã,
kuloã æ ã ã ã ã æ ã ã ã r,
chargãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
pracháč,
ã æ ã ã ã b,
rvaã æ ã ã ã,
stopiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
koronárny,
šice,
ohov ra sk,
serafín,
vzdorovito
Synonymický slovník slovenčiny:
zavolaã ã,
lovã,
orosi,
ironicky,
meandrovitý,
huspenina,
zã æ ã verom,
fuň,
vymã haä,
saã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
biã ã ã,
znemo ova,
preã nievaã,
å irokã nsky,
je potrebné
Pravidlá slovenského pravopisu:
nezmerný,
ã ã ã ã ã kolenie,
pohojdãƒæ ã â vaãƒæ ã â,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã piritizmus,
prepcha,
ã ã ã kã ã ã la,
upã saã,
labzovaãƒæ ã â,
ovlã æ ã da,
rujný,
prã buzensk,
diskrã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã tnosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
televízor,
odtisn,
diã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
priateľ,
antim n,
exploatãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â cia,
znať,
dráhy,
diadãƒæ ã â m,
brutalita,
hydrometeorol gia,
verz la,
elã â n,
rad ã ã ã ã ã ã ã ã,
rã æ ã ã ã dioterapia,
vôd,
rosom k,
ka ãƒâ
Nárečový slovník:
blisnúť,
dzeka,
cmur,
cã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ceplaki,
naľešňik,
vaå plau,
poå tã r,
mik a,
garbidka,
spat,
ã veto,
figeľ,
raã iã,
hamuvatˇ
Lekársky slovník:
inhib tor,
virilizácia,
antiemeticus,
cerebrālis,
neuropathologia,
cytolysis,
pneumosclerosis,
defekácia,
anafylaktoidny,
r48,
uretrit da,
edacitas,
devoratio,
t55,
receptio
Technický slovník:
ils,
serial,
ã eã ã,
dža,
bl,
nač,
ty,
myå,
spam,
bios,
asãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
p č,
dať,
ã ã is,
public domain