-
eigenen
- vlastne
- vlastným
- vlastných
- vlastného
- vlastnými
- svojich
- samotného
- eigenen Angaben
- eigenen Angaben zufolge
- eigenen Herd gründen
- eigenen Worten zufolge
- die Eigenenergie
- die Eigenentladung
- die Eigenentwicklung
- wohnen Sie in Ihrem eigenen Haus (?)
- er verstrickte sich im eigenen Netz
- zu eigenen Händen
- zustellen zu eigenen Händen
- sich im eigenen Saft braten
- seinen eigenen Weg gehen
- seine eigenen Wege gehen
- einer eigenen Familie
-
zum eigenen Nutzen
- k vlastnému úžitku
- pre vlastnú potrebu
- pre osobnú spotrebu
- zu eigenen
- zu den eigenen
- das Gemenge mit eigenen Scherben
- er hat seinen eigenen Kopf
- etwas aus dem eigenen Kppf haben
- einen eigenen Kopf haben
- seinen eigenen Kopf haben
- am eigenen
- im eigenen Namen und auf Rechnung (...)
- mit eigenen Augen
- am eigenen Leib
- auf der eigenen Seite
- auf eigenen Gesuch
- an eigenen
- auf eigenen Beinen
- über die eigenen
- die Zustellung zu eigenen Händen
- nach ihren eigenen
- nach ihren eigenen Möglichkeiten
- nach seiner eigenen Wahl
- nach eigener Wahl, nach seiner eigenen Wahl
- nach eigenen Worten
- nach eigenen Wörtern
- über ihren eigenen Bedarf hinaus
- zum eigenen Gebrauch
- Verkauf der eigenen Produkte
- sie tat es zu ihrer eigenen Freude
- mit einem eigenen
- mit dem eigenen
-
mit eigenen
- s vlastnými
- vlastnými
- im eigenen Betrieb herstellen
- mit sich im eigenen Namen
- stehe ich auf eigenen Füßen
- die eigenen
- seinen eigenen Bodyguard
- seines eigenen Sohnes
- in der ersten eigenen Wohnung
- ihre eigenen Termine
- das Führen der eigenen Buchhaltung
- Führung der eigenen Bücher
- mit eigenen Augen sehen
- etw.mit eigenen Augen sehen
- ihre eigenen Vorstellungen
- des eigenen
- der eigenen Basis
- die eigenen Leute
- dem eigenen
-
einer eigenen
- vlastnou
-
durch eigenen
- vlastným
-
den eigenen
- vlastným
- im eigenen oder fremden Namen
- im eigenen Namen
- im eigenen Namen und für Rechnung eines anderen (Kommissionär)
- im eigenen Namen und für eigene Rechnung
- mit eigenen Mitteln
- von den eigenen Eltern
- im eigenen Haus
- im eigenen Land
- in eigenen Ressorts
- in eigenen vier Wänden
- in eigenen Quellen
- vom Haupte seines eigenen Sohnes
- über ihre eigenen besorgten Eltern
- von eigenen
- aus eigenen Mitteln
- aus eigenen Erfahrungen
- um den Preis seines eigenen Lebens
- vor seiner eigenen Tür kehren
- er hat Angst vor der eigenen Courage gekriegt
- seinem eigenen Kopf folgen
- jeder sucht seinen eigenen Vorteil
- es hat seinen eigenen Reiz
- in den eigenen Reihen
- am eigenen Leibe erfahren müssen
- den eigenen Kopf vergessen
- am eigenen Leibe verspüren
- am eigenen Leibe erfahren
- am eigenen Leibe erleben
- am eigenen Leibe zu spüren bekommen
-
nach eigenen Angaben
- podľa vlastných informácií
- podľa vlastných údajov (4.p.)
-
mit der ihm eigenen Intelligenz
- s jemu vlastnou inteligenciou
- s jemu vrodenou inteligenciou
Krátky slovník slovenského jazyka:
r č,
l kadlo,
vznã æ ã ã ã ã æ ã ã ã a sa,
zlenivieť,
korelã æ ã cia,
trošičku,
ã â ob,
zdrsnieãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
metajazyk,
odýsť,
dopriava,
kolaborovať,
nagazdovaã â,
fujazdiã,
zveriãƒâ ãƒâ ãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
bã rskedy,
a ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zahaãƒâ,
zotavovaã ã ã ã ã sa,
lemovaãƒâ ãƒâ,
okrã daå,
zuãƒæ ã â ãƒæ ã â,
poobedie,
bezprã æ ã ã ã vie,
prozrete,
povolenãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
zaoberať sa,
bezodkladnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
mladistvý,
uvážený
Pravidlá slovenského pravopisu:
hojnosãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ucítiť,
nasýtenosť,
válovček,
poludnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã k,
ohýbací,
zamľaskať,
kysn,
mã tvo,
maskáč,
zamiesiť,
preváženie,
nãƒâ ãƒâ ãƒâ straha,
ãƒâ žã â arovnãƒæ ã â,
subtã â lny
Krížovkársky slovník:
vã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kresãƒæ ã â anstvo,
išán,
kalã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ok,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã va,
ã æ ã ha,
subpolãƒæ ã â rny,
apitoxã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã n,
substantã æ ã ã æ ã ã æ ã vum,
heliografia,
negramotnosã æ ã ã ã,
tyreotoxik za,
ném,
ã æ ã ã m,
upãƒâ ãƒâ ãƒâ
Nárečový slovník:
nemuch,
kalapáč,
trachtár,
sarenka,
keã iã ë,
kvintaãƒæ ã â ky,
paľe,
peťka,
parhetka,
labzovaå,
zaå losovac,
kmoter,
galoty,
bedã ã a,
narisac
Lekársky slovník:
vasotropicus,
n04,
sensibilitas,
uroplacentalis,
viviparia,
å pp,
aspergilloma,
imunoterapia,
úboč,
primã æ ã ã æ ã rny prepis,
dromotropia,
emãƒæ ã â ãƒæ ã â za,
tomã,
haemangiomatosis,
obfuscatio offuscatio
Technický slovník:
kaä ã,
rr,
miã ã ã,
hpf,
sur,
ids,
oãƒâ i,
translator,
acp,
bb,
ã tb,
matrix,
t m,
root,
topol gia
Ekonomický slovník:
fã æ ã â ã æ ã â,
cwf,
kakáš,
pmv,
i,
je,
šmé,
ež,
zps,
sop,
ťi,
lm,
lavãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ã,
jzp,
čuč
Slovník skratiek:
sct,
dmh,
spã â ã â,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã siã,
c13,
dnv,
psr,
rã æ ã ã æ ã iã æ ã,
deš,
ä il,
f51,
haã,
ovk,
asã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã