-
die
Abkühlung
- ochladenie
- ochladzovanie
- chladenie
- chladnutie
- refrigerácia (podchladenie z terapeutických dôvodov)
- die Abkühlung der Konjunktur
- die Abkühlung der Schweißnaht
- Abkühlung des Verhältnisses
-
die
Abkühlungen
- ochladenia (pl.)
- vychladenia (pl.)
- chladenia (pl.)
- vychladnutia (pl.)
- die Abkühlungsart
- das Abkühlungsbad
- die Abkühlungsbäder
- die Abkühlungsbedingungen
- die Abkühlungsdauer
- die Abkühlungsfläche
- die Abkühlungsgeschwindigkeit
- das Abkühlungsgesetz
- das Abkühlungsgesetzt
- die Abkühlungsintensität
- die Abkühlungskonstante
- die Abkühlungskurve
- die Abkühlungslinie
- das Abkühlungsmodul
- der Abkühlungsnebel
- die Abkühlungspackung
- die Abkühlungspackungen
- der Abkühlungsraum
- die Abkühlungsspannung
- die Abkühlungstemperatur
- der Abkühlungsverlauf
- der Abkühlungsverlust
- das Abkühlungsvermögen
- die Abkühlungsverpackung
- der Abkühlungsvorgang
- die Abkühlungszeit
- die Abkühlungszone
- das Zeit-Temperatur-Schaubild für isothermische Abkühlung
- differenzierte Abkühlung
- untere kritische Abkühlung
- obere kritische Abkühlung
- der Abkühlung
- schroffe Abkühlung
- gesteuerte Abkühlung
- geregelte Abkühlung
-
kontinuierliche Abkühlung
- nepretržité ochladzovanie
- plynulé ochladzovanie
- spojité ochladzovanie
Krátky slovník slovenského jazyka:
improvizovaãƒæ ã â,
strojenosã â ã â,
rannã ã ã k,
pý,
formã æ ã ã ã lny,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â or,
vernosã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ trat,
zaãƒæ ã â ãƒæ ã â uchaãƒæ ã â,
dopytovat,
pivon,
poskytovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
odr,
usuã æ ã ã ã iã æ ã ã ã,
skuhraãƒæ ã â â ãƒâ šã â
Synonymický slovník slovenčiny:
zvýšený,
termã æ ã ã æ ã ã æ ã n,
zmieãƒâ ãƒâ ãƒâ anina,
å,
naostriã,
zmysliet si,
vakácie,
plynulã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
pokial,
vymã cã,
vytratiã,
neode,
druhoradã æ ã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã tatista,
kasã æ ã ã ã a
Pravidlá slovenského pravopisu:
supãƒâ ãƒâ,
kankãƒâ n,
stonaã â,
variãƒæ ã â ãƒæ ã â,
poradiã æ ã ã ã si,
príjemne,
zmyãƒâ iãƒâ,
posmievaã â ka,
vã ã ã ã,
udobriå,
skoda,
sčasti,
zvíriť,
prã så s,
nã ã rod
Krížovkársky slovník:
architektonika,
stabilnã æ ã,
diatermia,
refundã cia,
bagatelizovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kvadrã æ ã ã ã t,
saã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
karyológia,
europoidný,
človek,
r ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
òk,
exponenciã ã ã ã ã ã ã ã ã lny,
gurã ã ã ã ã,
voluminometer
Nárečový slovník:
švablik,
ã renda,
šahovina,
opa,
ščat,
čuba,
henadi,
karmonad a,
turecke zito,
bradafka,
hatiã,
my,
buå,
ã atovac,
drigovica
Lekársky slovník:
ã itã,
coni epididymidis vasculosi,
amplifikã æ ã â ã æ ã â cia,
utriculus,
prekordium,
haustrum,
epipharynx,
autodigestio,
fot,
cervicodynia,
upã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
plant,
neuropharmacon,
mech,
polymorbidita
Technický slovník:
m ã æ ã ã æ ã,
escape,
interlace,
play,
ä uä,
compatibility,
sil,
od,
ťäpšä,
rá,
break,
examinatio,
hdfs,
disable,
ã â n