- erst
- erst am Abend
- erst am Ende
- erst Anfang
-
erst dann
- až neskôr
- ukáže sa potom
- až potom
- erst das Hemd und dann der Rock
- erst die Last, dann die Rast
- erst die nächste Woche
- erst e Last, dann e Rast
- erst ein Bett, dann hinein
- erst eine Pfarre, dann eine Quarre
- erst eingehend prüfen
-
erst einmal
- najskôr
- erst Ende
- erst in drei Wochen
- erst leztes Jahr
- erst mal Schluß
-
erst mal wieder
- opäť raz
- erst morgen
-
erst nach
- až po
- erst nach Ablauf
- erst nach dem Ablauf
-
erst nach dem Feierabend kommen
- dôjsť po záverečnej
- prísť príliš neskoro
- prísť s krížom po funuse
- erst nach dir
- erst nach ihm
-
erst nach Ihnen
- až po Vás
- až po nich
- erst nach ihr
- erst nächste Woche
-
erst noch
- ešte len
- erst recht
- erst recht nicht
- erst später
-
erst ungefähr
- až okolo
- erst wenn
- erst wollte er, dann wieder nicht
- erst wurde er rot, dann blaß
- erst zwei Jahre
- erst, wenn
- erst, wenn (...)
- Erst- und Zweitstimmen
- die Erst-Hilfe-Leistung
- die Erst-quantenzahl
- die Erstabformung
- der Erstabnehmer
- der Erstabsatz
- die Erstabschreibung
-
erstach
- prebodol
- das Erstagblatt
- erstand
-
erstanden
- kúpili
- vydražili
- vznikli
- povstali
- ožili
- kúpený
- vydražený
- oživený
- erstanden ihm
- erstanden ihm beträchtliche Kosten
- die Erstanfertigung
- das Erstangebot
- die Erstanhörung
- der Erstanlauf
- der Erstanmelder eines Patentes
- der Erstantrag
- die Erstanträge
-
erstarben
- odumreli
-
erstarken
- zosilnieť
- zmohutnieť
-
erstarkend
- siliaci
- zosilňujúci
-
erstarkt
- zosilnený
- zmohutnený
- die Erstarkung
-
das
Erstarren
- stuhnutie
- tvrdnutie
- vytvrdzovanie
- tuhnutie
-
erstarren
- tuhnúť
- stuhnúť
- strnúť
- stvrdnúť
- zmeravieť
- vytvrdzovať
- stŕpnuť
- znehybnieť
- tuhnúť (o údoch)
- tuhnúť (stávať sa tuhým)
- tŕpnuť
- das Erstarren des Schweißgutes
-
erstarrt
- stuhnutý
- strnutý
- stŕpnutý
- stuhnutý (zmeravený)
- erstarrte
Krátky slovník slovenského jazyka:
spackaã ã ã,
semãƒæ ã â,
cã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
hoãƒâ ã â,
postã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
moralista,
dodã æ ã vaã æ ã,
tiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
skladã â,
prívetivý,
ã â istina,
hoľa,
analyzã æ ã tor,
vodiã æ ã ã ã,
vyvaľovat
Synonymický slovník slovenčiny:
predierat sa,
vychýliť,
žrec,
zacalo,
imit,
preãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ho,
druhã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
intencia,
ãƒâo,
obtieraã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
mela,
zadumane,
poprichodiã ã ã ã ã ã,
bakã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
priamy
Pravidlá slovenského pravopisu:
dlabã æ ã ã æ ã iã æ ã ã æ ã,
malomeãƒâ tiacky,
pã saã a,
spr stup ova,
zvieracã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
orienta ne,
abica,
zahľadieť sa,
vychutnã ã ã ã ã vaã ã ã ã ã,
preba ova,
dã ã kladnã ã,
zrekapitulovaã ã ã,
jubilovaãƒæ ã â,
trieã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
morã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
kn,
postpenitenci rny,
kvetã ã ã,
frakãƒæ ã â nãƒæ ã â,
peãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â haã â ã â ã â ã â ã â ã â,
discãƒæ ã â ãƒæ ã â zia,
ã ã ã ã ã kã ã ã ã ã la,
gravit,
pedof lia,
kaba,
ã æ ã mat,
prekurz vny prekurz rny,
akarológ,
poveriå
Nárečový slovník:
cinkulár,
kvaä ka,
chr b,
kučšik,
deščička,
kožar,
ungav,
ä erac,
čaračina,
hryz,
škrošňa,
bachtalo,
zli,
kresna,
hrisko
Lekársky slovník:
hypoalergénny,
venerolog,
tiã æ ã ã ã,
synalgia,
thoracoacromialis,
salubritas,
intravazálny,
splanchnectopia,
repressio,
spondylóza,
myringomycosis,
abdomin,
hypestã ã zia,
prognathus,
generalisatus
Technický slovník:
spooler,
å ka,
pã æ ã ã ã,
den,
čenč,
paste,
ã â k,
radiãƒâ,
sen,
exchange,
aã ã ã a,
false,
ã tã t,
cheet,
add