- die Bulle
-
der
Bulle
- býk
- bujak
- kriminalista
- policajt
- Bullen
-
die
Bullen
- býci (pl.)
- bujaci (pl.)
- policajti (slang.)
- ktiminalisti (slang.)
- buly (listiny, historicky, pl.)
-
der
Bullenbeißer
- buldog
- die Bullenhaut
- die Bullenhitze
-
das
Bullenkalb
- býček
- die Bullenstation
- die Bullenzwillinge
- der Bullerjahn
- bullern
-
das
Bulletin
- vestník
- spravodaj
- bulletin (kniž.)
- Bulletinu
-
schwitzen wie in ein Bulle
- potiť sa ako dvere od chlieva
- potiť sa ako futro od chlieva
- die Goldene Bulle
- stark wie ein Bulle sein
-
er ist ein Bulle von einem Mann
- je to chlap ako buk
- je to chlap ako medveď
- to je chlap ako hora
-
schwitzen wie ein Bulle
- potiť sa ako baran
- potiť sa ako prasa v prucli
- potiť sa ako somár
Krátky slovník slovenského jazyka:
pochab,
frotáž,
sã ã ky,
kľať sa,
slobodnã k,
z bo en,
roznetka,
koagulã æ ã ã æ ã cia,
vojen,
uličník,
povyletovaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zakop,
ã ã ã ijacã ã ã,
zozelenieã,
polytechnika
Synonymický slovník slovenčiny:
riedunk,
podieã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zbelasieã,
ã æ ã ã æ ã tacã æ ã,
dovãƒâ ãƒâ iãƒâ,
inaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sã ä,
zohavnie,
bonzovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
scestný,
odtlaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ok,
spraviã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
zvískať,
hundrãƒæ ã â k,
vyhnut sa
Pravidlá slovenského pravopisu:
klzk,
prib ja,
roztlieskavaã ka,
vydrie,
zã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã zemie,
napredovaã æ ã,
pch,
retranslãƒâ cia,
demoralizã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
badãƒæ ã â,
zaprieã æ ã,
voã æ ã ã æ ã ã æ ã i,
ľpecifikovať,
ukladaã sa,
odã æ ã s
Krížovkársky slovník:
slabá,
a,
r ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kokila,
z ã â,
rastlina,
monitorovaãƒâ,
mariãƒâ ãƒâ,
trap,
al k,
kolonáda,
živý,
juvenãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â lie,
kvardián,
ã ã ã rsky
Nárečový slovník:
špik,
oã æ ã ã æ ã ã æ ã,
peň,
dirdžale,
koã,
dzindz,
šťať,
ä ula,
i,
sireček,
frs,
vekší,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
ovyãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pog t
Lekársky slovník:
blastomatosus,
curett,
sputum,
parestã zia,
enuresis,
pasta,
premorbidný,
fistula,
ethmocarditis,
mušt,
šu,
dysúria,
f15,
ä g,
sprue
Technický slovník:
att,
iä o,
filo,
irq,
bakãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
otã æ ã,
remiň,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â pr,
sorting,
cc,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
supravodiv,
ã ã ã useã ã ã ã ã,
pã ã,
patching
Ekonomický slovník:
aň,
trl,
beží,
ã æ ã apa,
bio,
ã ela,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â udiã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
fcs,
ã ora,
uso,
ľ,
gf,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã udiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ít,
čsao
Slovník skratiek:
agris,
pec,
štrukt,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ro,
aecgv,
vvf,
späť,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã useã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ne2,
plf,
moy,
pkã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ara,
priã ã,
fia