-
der
Brunnen
- studňa
- prameň
- vodomet
- čerpadlová zberná jama
- medzinadstavbový priestor
- prameň (básnicky)
-
der
Brunnen zudecken, wenn das Kind hineingefallen ist
- byť po boji generálom
- dôjsť po záverečnej
- prísť príliš neskoro
- prísť s krížom po funuse
- die Brunnen-Einheitsergiebigkeit
- die Brunnenabsenkung
- die Brunnenalterung
- die Brunnenarbeit
- der Brunnenbau
-
der
Brunnenbauer
- studniar
-
der
Brunnenbecken
- vodojem
- die Brunnenbeeinflussung
- die Brunnenbohrung
- das Brunnendeck
- der Brunnendeckel
- die Brunneneinheitsergiebigkeit
- das Brunnenentsanden
- die Brunnenentsandung
- die Brunnenergiebigkeit
- die Brunnenfassung
- das Brunnenfilter
- das Brunnenfilterrohr
- die Brunnenformel
- das Brunnengitterzahnmoos
- die Brunnengleichung
- die Brunnengrabung
- die Brunnengrabungen
- die Brunnengründung
- die Brunnengruppe
- das Brunnenhaus
- der Brunnenkammer
- der Brunnenkopf
- der Brunnenkranz
- die Brunnenkresse
- die Brunnenkur
- das Brunnenlebermoos
- die Brunnenleistung
- der Brunnenmantel
-
der
Brunnenmeister
- studniar
- das Brunnenmoos
- die Brunnenpfeile
- die Brunnenreichweit
- die Brunnenreichweite
- die Brunnenreihe
- der Brunnenring
- das Brunnenrohr
- Brunnens
- der Brunnenschacht
- die Brunnenschale
- die Brunnenscheide
- die Brunnenschneide
- die Brunnenstube
- die Brunnenumschüttung
- die Brunnenvergiftung
- die Brunnenverkrustung
- das Brunnenwasser
- der Brunnenwasser
- der Brunnenziegel
- artesischer Brunnen
- der Krug geht so lange zum Brunnen, bis er bricht
- der unvollkommener Brunnen
- der Meßbrunnen
- einen Brunnen
- vollkommener Brunnen
- öffentlicher Brunnen
- einen Brunnen graben
- das Wasser in den Brunnen schütten
- ein offener Brunnen
Krátky slovník slovenského jazyka:
vydolova,
martin,
prekryãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kamienok,
ťahavý,
znieã æ ã ã æ ã,
radostnãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
krehky,
biãƒâ ãƒâ,
rozrobiť,
mudráctvo,
dovãƒâ era,
košina,
hrobárik,
presiahnuã
Synonymický slovník slovenčiny:
ã ã ã ã ã ã li,
rozkutať,
lyrické,
krehky,
modlitebã ã a,
vinník,
odsun,
postrehn,
nereãƒâ,
dezolát,
velikã n,
jagota sa,
mornãƒâ rstvo,
znaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
prirodzený
Pravidlá slovenského pravopisu:
z hlavie,
bardejov,
vãƒæ ã â dy,
rapí,
vyspaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
dríž,
zdeptaã æ ã,
koni,
inkriminã ã ã cia,
nã æ ã ã ã padnosã æ ã ã ã,
signalizova,
mrdaã ã,
predzvesť,
defenzã æ ã ã æ ã ã æ ã vny,
neobyãƒâ ajnãƒâ
Krížovkársky slovník:
adamita,
potl anie,
ion,
verbã æ ã ã ã lny,
ctiã,
modernista,
adopcia predimplanta nãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
najmã,
ä ãora,
nitroglycerã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã n,
r m,
beãƒæ ã â amel,
dža,
šaľ,
ãƒâ ã â kor
Nárečový slovník:
prik ec,
šerco,
tep,
odl,
vyčiščit,
šušťať,
hamižni,
ãƒæ ã â il,
ott,
tã ã,
pajc,
diškurc,
ã viã ka,
nevã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
bado
Lekársky slovník:
anamnéza,
rachitã da,
incipientnã æ ã,
hexa,
habitus,
paraportalis,
pseudohaemophilia,
ã æ ã ã æ ã k,
schistocranium,
progresia,
cit,
stacionárny,
postacutus,
opresia,
pty
Technický slovník:
å r,
isp,
tã ã ã,
loop,
folder directory,
raš,
prepã naä toggle,
bab,
white space,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ mi,
delãƒâ,
jumper,
vã ã ã ã ã ã,
nfs,
d ú