- die Biegemaschine
- die Profilieren-Biegemaschine
-
die
Sägemaschine
- píla
- píla (stroj)
- strojová píla
- die Ablegemaschine
- die Blechbiegemaschine
- die Hebemaschine
- die Pumpmaschine
-
die
Gebläsemaschine
- dúchadlo
- ventilátor
- die Lademaschine
- die Kämmmaschine
- die Prägemaschine
Krátky slovník slovenského jazyka:
prehovã ã ã ra,
odniesã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pozrážať,
poondieã â,
obviniãƒæ ã â,
umuä iå,
hãƒâ dzaãƒâ,
goãƒâ,
odlamova,
vyã ã naã,
majordom,
vyslaã æ ã,
prã ã ã davnã ã ã,
kalibrovať,
zoã ã ã eriã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
pokrokovosã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zvonã,
konič,
což,
bã rako,
zvresknúť,
na začiatku,
panã ã,
fuknúť,
odkl,
peknã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zvyčajne,
nameraãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
veselé,
solič
Pravidlá slovenského pravopisu:
prãƒâ sãƒâ,
riskantnã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nã ã ã ã ã rys,
uã æ ã ã æ ã enã æ ã ã æ ã,
meniã æ ã ã æ ã,
tornãƒâ do,
fackaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
modifikácia,
daã ã ovã,
myã æ ã ã æ ã ã æ ã lienka,
podpich va,
pradã vno,
dã æ ã ã æ ã ã æ ã m,
porozhadzova,
ve koobchod
Krížovkársky slovník:
rovnakã,
kaã e,
komunikã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nã zvoslovie,
dlhã ie sako,
anaklitickãƒâ ãƒâ depresia,
mučenie,
bakãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
preliminovaã ã,
omãƒæ ã â,
taãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
administrovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ov,
ôk,
tã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Nárečový slovník:
dergac,
ã ukac,
krochma,
ferting,
guzík,
kotvaã ic,
asã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
kundrã k,
umolestiť,
kol,
p tã k,
ovy,
diã â ã â,
ã telajzã ë a,
kã oã ã
Lekársky slovník:
segmentum,
parietooccipitalis,
omentum,
rýľ,
r02,
magnus,
phacoscleroma,
pulmonal,
neuromimesis,
cytopénia,
eminens,
spirometron,
negatív,
dorzã lny,
r ã
Technický slovník:
topol gia,
tr jsky k,
lis,
nač,
pric,
ã â iã,
dbf,
otã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
pos,
fáč,
tr,
el,
establish,
� tr,
bakã â ã â ã â ã â ã â
Ekonomický slovník:
pcs,
tel ã æ ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
hpc,
ä opi,
pid,
dch,
pxo,
th,
tag,
useåˆ,
lsz,
eea,
ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â useã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â,
rio