- Anlagen
- die Anlagen
- die Anlagen bezogen
- Anlagen im Bau
- Anlagen in Wertpapieren
- der Anlagen-Stillstand
- der Anlagenabgang
- die Anlagenabschreibung
- die Anlagenabschreibungen
- der Anlagenausfall
- die Anlagenausrüstung
- Anlagenausschuss
- die Anlagenausstattung
- der Anlagenbau
- der Anlagenbedarf
- der Anlagenbediener
- die Anlagenbelegung
- der Anlagenbelegungsplan
- Anlagenbeschränkung
- das Anlagenbild
- die Anlagenbuchhaltung
- die Anlagendeckung
- die Anlagenerhaltung
- die Anlagenerneuerung
- der Anlagenerneuerungsfond
- der Anlagenfehler
- die Anlagenfinanzierung
- die Anlagenintensität
- der Anlagenkomplex
- die Anlagenkonfiguration
- das Anlagenkonto
- der Anlagenkosten
- der Anlagenkredit
- der Anlagenkreditvertrag
- die Anlagenliste
- die Anlagenmiete
- die Anlagennummer
- das Anlagenplasma
- das Anlagenprogramm
- die Anlagenprojektierung
- die Anlagenprüfung
- das Anlagenschema
- die Anlagenschnittstelle
- anlagenseitig
- die Anlagensicherheit
- das Anlagensoftwarenpaket
- Anlagenspektrum
- anlagenspezifisch
- Anlagenspiegel
- die Anlagenstatistik
- der Anlagenstillstand
- die Anlagentechnik
- der Anlagenteil
- die Anlagenübersicht
- die Anlagenüberwachung
- die Anlagenverfügbarkeit
- der Anlagenvergleich
- der Anlagenverkauf
- die Anlagenvermögen
- das Anlagenvermögen
-
Anlagenvermögens
- investičného majetku
- investičný majetok
- investičným majetkom
- die Anlagenverrechnung
- der Anlagenwert
- die Anlagenwertpapiere
-
die
Anlagenwirtschaft
- ekonomika investícií podniku
- hospodárenie so základnými prostriedkami
- der Anlagenzustand
-
die
Gesamtsumme der verbrieften Rechte und Anlagen
- celková čiastka investovaná do práv inkorporovaných v listinách a investíciách
- abbauen Maschinen und Anlagen
- geistige Anlagen
- HiFi-Anlagen
- gemeinschaftliche Anlagen (pl.)
- gemeinsame Anlagen
- hat Anlagen zur Mathematik
- die Geodäsie bei unterirdischen Anlagen
- in Bau befindliche Anlagen
- unerlaubtes Betreiben von Anlagen
- die Anschaffung immaterieller Anlagen
- Organismus für gemeinsame Anlagen OGA
- der Organismus für gemeinsame Anlagen - OGAW
-
der
Organismus für gemeinsame Anlagen - OGA
- Organizácia pre spoločné investície
- Organizácia pre kolektívne investovanie
-
der
OGA - Organismus für gemeinsame Anlagen
- Organizácia pre spoločné investície
- Organizácia pre kolektívne investovanie
- nachrichtentechnische Anlagen (pl.)
-
EDV-Anlagen
- počítače
- verbriefte Rechte und Anlagen
-
durch Anlagen
- prostredníctvom investovania (fondy)
- investovaním (fondy)
- die Gestaltung von Anlagen des öffentlichen Personennahverkehrs
- gemeinschaftlich genutzte Anlagen (pl.)
-
bauliche Anlagen (pl.)
- stavby
- der Verlust auf Anlagen
- diese Anlagen
- die künstlerischen Anlagen
- die künstlerische Anlagen
- öffentliche Anlagen
- der Export von Anlagen
- der Abstand von fremden Anlagen
- sanitäre Anlagen
- der Gewinn auf Anlagen
Krátky slovník slovenského jazyka:
vã ã ã ie,
zvukov,
pospytovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
tíš,
podoba,
znechutiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zã ã ã ã ã vistlivec,
usporiadateľka,
opáčiť,
kontroverznãƒâ,
tradovaãƒæ ã â sa,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã uchtaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã ã ã odolã ã ã,
hravosť,
aã â ã â a
Synonymický slovník slovenčiny:
priestrannã,
vãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
bã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã k,
prostoduchosã ã ã ã ã ã ã ã ã,
lãƒâ ãƒâ ãƒâ g,
sprã sniã,
vã æ ã ã æ ã eved,
burãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
pijatiká,
neskã ã ã r,
falzifikova,
ujasniã,
podniknuť,
ã ã ã ã ã ã mud,
guľôčka
Pravidlá slovenského pravopisu:
preplatiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
velebnosã,
kuše,
zakasaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ĺľada,
šľa,
organizovanãƒâ,
slepiaä ky,
obrastaã,
cã roviã,
vl so nica,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â udiar,
poã liapavaã,
rozosmiať,
uznat
Krížovkársky slovník:
sentimentã æ ã ã ã lnos,
zaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vertikã æ ã ã ã lny,
karpa,
vã â l,
alochória,
jaãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
psychické,
kalvã â ria,
sprepitné,
kon ã,
dalajlãƒâ ma,
stimulovaã æ ã,
bã b,
archetypã ã ã ã ã ã ã ã ã lny
Nárečový slovník:
bezprestaåˆa,
tál,
rá,
gur ica,
gbeľ,
omúvat,
ukušic,
tomã,
krãƒâ,
kuĺac,
šircál,
virabå agovac,
duranga,
peľuha,
ľúbiť
Lekársky slovník:
neonatológ,
karcinogenã za,
staphylotomia,
and,
váľa,
retroperit,
proctoclysis,
antitusikã ã,
ventrolater,
peritonsillitis,
z03,
f03,
eg,
aro,
myopicus
Technický slovník:
e eň,
t r,
dra,
macro instruction makroinã trukcia,
tã â ã ë,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pã æ ã ã ã,
archive,
ã it,
ã upã ã,
å ä i,
kaãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
myómy,
or,
šva
Ekonomický slovník:
piv,
ov,
vms,
cã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â,
bakãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
hn,
šereď,
ä es,
ã ã anc,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nš,
morã,
kyã ë,
draã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
raj