-
angeben
- udať
- uviesť
- udávať
- oznamovať
- dať závdavok
- udať (urobiť udanie)
- uviesť (napr. toleranciu)
- vychvaľovať sa
- vyťahovať sa
- angeben andere Werte als (...)
-
angeben wie zehn nackte Neger
- naťahovať si tričko
- vyťahovať si triko
- vyťahovať sa ako tričko
- angebende
- unbedingt angeben
- beim Zoll angeben
- du musst Ort und Zeit angeben
- bitte stets angeben
- in allen Eingaben Geschäftzahl angeben
- Gewicht angeben
- ei hohes Tempo angeben
- ein hohes Tempo angeben
- den Weg angeben
- Wert angeben
- näher angeben
- die Wohnadresse angeben
- Name und Adresse angeben
- Bedingungen angeben
- die Ortung angeben
- den Mörder angeben
- Zeichen angeben
- Steigung in Zoll angeben
- Takt angeben (den ~)
- den Takt Ton angeben
- den Takt angeben
- bei Rückfragen bitte angeben
- bitte Anschrift angeben
- die Geschäftzahl angeben
- die Gründe angeben
- den Wert angeben
- Referenzen angeben
- bündig angeben
- Preis angeben
- neu Angeben
- Ton angeben
- die Dummheiten angeben
- einzeln angeben
-
den Preis angeben
- udať cenu
- uviesť cenu
- Namen und Anschrift angeben
- Toleranzen angeben
-
die
Stange angeben
- klamať
- lakovať hlavu
- podvádzať
Krátky slovník slovenského jazyka:
pomotany,
ka ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
oã ã ã akã ã ã vanie,
myã ã,
poberaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
roztatã riå,
jednoduchoså,
zverbovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
posunovacãƒâ,
filã æ ã ã ã,
lã ã ã haã ã ã,
zeleň,
jeã æ ã ã ã iã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
rekompenzovaã æ ã,
pendlovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
čož,
orientovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
zurã ã aã ã,
dovoľ,
poobera,
štylizované,
atrakci,
poã ã ã ã ã ã a,
systematizovaå,
nazrieã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
nactiutå haå,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã u,
prezradiã ã ã,
kolobeh,
bengã l
Pravidlá slovenského pravopisu:
hromadně,
preťažovať,
tajnã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
poltiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
doleť,
smerovať,
forã æ ã ã æ ã ã æ ã us,
kolembať,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ska,
oblã ã ik,
komunikaã ã ã nã ã ã,
každé,
neudržateľnosť,
zã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã rmutok,
hraniã æ ã ã æ ã
Krížovkársky slovník:
diferenciã ã ã ã ã,
vivip,
geã,
obíď,
exkluzã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã vny,
saturovaã ã ã,
pej,
ãƒâ lap,
ã ã ã t,
ryãƒâ ãƒâ,
zoosp ra,
veã æ ã ã æ ã ã æ ã aã æ ã ã æ ã ã æ ã,
semihumidný,
pã smeno hebrejskej abecedy,
kuv da
Nárečový slovník:
opã æ ã â ã æ ã â,
harta,
merkovaã â,
čik,
bryla,
jepašuňi,
vaå kvap,
popad,
kanda,
nar,
úkol,
ľadový,
naremny,
trapeã ã e,
lajbik
Lekársky slovník:
trichostrongylosis,
rektoanálny,
intermitentná,
ä revo,
x74,
blepharoplastica,
bronchitãƒæ ã â ãƒæ ã â da,
lithometra,
diseminácia,
vires,
stenóza,
melasicterus,
neisseria,
hyperchromasia,
izotransplant t
Technický slovník:
ãƒâ ãƒâ u,
ran,
uã ë,
prehliadaã,
rezident,
switch,
le,
cartridge,
irda,
sã,
auto logon,
ã ã ã ã a,
v v,
pč,
click kliknutie