-
an Hand
- na základe
- podľa
- an Hand der Zeichnung
- an Hand des Beispiels erklären
- an Hand des Buches
- an Hand von Vorlagen
-
an Händen
- na ruke
- an Händen und Füßen
- an die gehen Hand
- an die gehende Hand
- wollte er Hand an sich legen
- jn an der Hand fassen
- an der Hand festhalten
-
an der Hand
- na ruke
- sich an der Hand verbrennen
- Hand an sich legen
- jn an der Hand führen
- dass du mir bei dieser Arbeit an die Hand gehen wirst
- jemandem an die Hand gehen
- an die Hand gehen
-
an der Hand halten
- držať za ruku
- držať za ruku (koho)
- mať na ruke (niečo)
-
an die Hand geht
- ide na ruku
- poslúži
- an der Hand haben
-
von Hand an den Arbeitsplatz bringen
- priniesť ručne na pracovisko
- priniesť v ruke na pracovisko
- die Hand an den Pflug legen
-
sie sind wie zwei Finger an der Hand
- podobajú sa ako vajce vajcu
- sú ako dvojičky
- sú ako siamské dvojčatá
Krátky slovník slovenského jazyka:
očareno,
vstaãƒâ,
ã de,
ohã ã ã ã ã ã a,
vypestovať,
kreãƒæ ã â cia,
tucet,
polarograf,
krátky,
dlhoså,
odpovedaå,
ä s,
trilkovať,
lýce,
nazdaã æ ã ã æ ã sa
Synonymický slovník slovenčiny:
frckaã æ ã,
odohráva sa,
plynulá,
pripe en,
dãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rapkaã,
presahovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
obecaã æ ã ã ã,
aby že,
sumã æ ã ã ã r,
lapaã æ ã ã æ ã,
zvãƒâ biãƒâ,
dobã æ ã jaã æ ã,
ã anovlivosã,
vysl ilec
Pravidlá slovenského pravopisu:
vysokofrekvenčný,
glorifikã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
šina,
tmoliãƒæ ã â sa,
mlieãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zacloniã ã ã,
ideãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ l,
ždi,
prebývať,
zavalitosã,
preplãƒâ vaãƒâ,
mixãƒâ ãƒâ ãƒâ r,
aklimatizã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
kumul,
komentovaã
Krížovkársky slovník:
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ru,
milã æ ã â,
uã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
r ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
nivóó,
kurtizãƒâ na,
konzultã cia,
separã ã ã ã ã ã ã ã ã,
altã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã nok,
haã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
odeã ã,
dosã ã ã,
anglistika,
transponovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
avenue
Nárečový slovník:
kačura,
keru,
čavargovac,
bidã ë atko,
babrã k,
klipajka,
miå ic,
ä ã ka,
ľun,
ã st,
haboå,
mača dupa,
ošedlac,
kvaã ny,
cerkva
Lekársky slovník:
dyslexia,
lic,
symptomatickã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
aze,
exploratã vny,
hypersomnia,
oothecohysterectomia,
reã æ ã,
antivirotiká,
biophysica,
in,
perinatologia,
laryng,
perimyositis,
suppressor
Technický slovník:
ã æ ã ã æ ã aã æ ã,
asde,
ešče,
bakãƒâ,
iso iec 27001,
žkv,
pending,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ pr,
mã ã ã,
db,
blowfish,
cã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã,
mou,
acpi,
rãƒæ ã â ãƒæ ã â