- bain de bain
- bain de boues
- bain de blanchiment
- Je vais prendre un bain de soleil.
- Je préférerais une chambre plus petite avec la salle de bain.
- bain de chlorage
- bain de chromage
- bain de foulardage au chrome
- bain de clarification
- bain de teinture
- cabine de bain
- bain de trempe
- de bain
- sortie de bain
- sortie-de-bain
- sorti-de-bain (pl. sorties-de-bain)
- cape de bain
- bonnet de bain
- articles de bain
-
souliers de bain
- kúpačky
- bain de pieds
- bain de mer
- bain de rivière
- sel de bain
- bain de blace
- bain de potasse
- bain de décapage
- bain de décapant
- prendre un bain de pieds chaud
- accaparer la salle de bain
- bain de dégraissage
- bain de l'huile
- bain de plomb
- cathode à bain de mercure
- cathode bain de mercure
- bain de mercure
-
serviette de bain
- osuška
- bain de paraffine
- bain de vapeur
- bain de sable
-
maillot de bain
- plavky
-
caleçon de bain
- plavky
- bain de lavage
- bain de rinçage
- bain de décreusage
- bain de détergent
- bain de foule
- bain de siège
- bain-de-siège
- bain de verre
- bain de sel
- bas de son maillot de bain
- bain de démontage
- bain de fusion
- bain de virage
- bain de laitier
- bain de fixage
- en maillot de bain
- bain de mortiei
- vulcanisation en bain de soufre
- bain de bouche
- prendre un bain de soleil
- bain de lessivage
- bain de cuisson
- bain de dégommage
- bain de débouillissage
- bain de charge
- bain de zinc en fusion
- bain de précipitation
- bain de filage
- bain de filature
- bain de soleil
-
rapport de bain
- flota
- pomer kúpeľa
Krátky slovník slovenského jazyka:
pãƒâ vab,
prezradiã ã,
bochníček,
kovaľ,
prekopať,
pomocnã ä ka,
zapriaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
beã ã,
žltohnedý,
trpkos,
predplatiãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
s åˆa,
preplávať,
frãƒâ ter,
zlatã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
činiť,
pripomínať,
zrodi sa,
rozbiť,
ránhojič,
o etrov a,
čiastočný,
zhasiãƒæ ã â,
divergovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
čierno,
niã æ ã enie,
boreálny,
udatnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
v žne,
ručný
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã æ ã ã ã lendriã æ ã ã ã n,
periodickosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
r ã,
ste,
zavr ti,
skv ri,
odmeranã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
tragaãƒâ,
sirã æ ã ã ã na,
pã ã ã st,
desiã â,
vývojár,
smradiã ã,
ã ã ã ã up,
odvaliã æ ã ã æ ã ã æ ã
Krížovkársky slovník:
akcidentã â lny,
voliã ã ã ã ã,
nark,
organogenã â za,
evidencia,
gãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kaulimov,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã m,
kultivãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â cia,
uspokojiå,
sinantrop,
kalvã ã ria,
grã æ ã ã æ ã,
ter nne preteky,
keratof g
Nárečový slovník:
bľancar,
kvalt,
kãƒâ ãƒâ,
pi,
mačka,
bireã,
kachľovec,
vjeda,
dop,
t p,
tiã liar,
bordeľ,
b ka,
žbr,
akorád
Lekársky slovník:
h45,
dokã æ ã,
ãƒâ a,
epitelizãƒâ ãƒâ cia,
ciň,
ex cathedra,
suicidã ã lny,
horror,
anoxaemia,
hemikrãƒæ ã â nia,
c23,
bucinator,
ooforitída,
j44,
endometrioma
Technický slovník:
lock,
dážď,
eã ë e,
loos,
otã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ p,
iã,
cã æ ã ã æ ã ã æ ã,
emb,
dstn,
čad,
démon,
nã,
advice,
å up
Ekonomický slovník:
rod ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
vke,
mmr,
fjd,
pze,
ldl,
amd,
pfk,
trpã,
hoč,
šmé,
špec,
zoč,
sti,
kmeã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â
Slovník skratiek:
bakã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kmeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã sk,
hvm,
európa,
ã ã d,
blk,
ere,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
oin,
tzu,
šuňa,
a44,
zsc,
zls