Hľadaný výraz "akostné víno" v Slovníku cudzích slov
nájdených
4
výsledkov
(1
strana)
-
akostné víno
- označenie kvality vína s chráneným označením pôvodu, ak hrozno z ktorého bolo vyrobené dosiahlo cukornatosť najmenej 16 °NM a najvyšší hektárový výnos neprekročil 18 000 kg hrozna. Skutočný obsah alkoholu vo víne je najmenej 9,5 % obj. a spĺňa kvalitatívne požiadavky podľa osobitného predpisu. Obohacovanie sa bude robiť podľa tohto predpisu pre biele vína najviac do 22 °NM a pre červené najviac do 24 °NM.
-
akostné víno s prívlastkom
- označenie kvality vína s chráneným označením pôvodu. Hrozno použité na výrobu akostného vína s prívlastkom musí byť osvedčené kontrolným ústavom podľa pravidiel vo vyhláške, ako platilo doteraz. Víno nesmie byť obohacované, chemicky konzervované, s výnimkou použitia oxidu siričitého. Víno musí súčasne spĺňať všetky kvalitatívne požiadavky podľa osobitného predpisu. Najvyšší hektárový výnos nesmie prekročiť 13 000 kg hrozna.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
naostriãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ã æ ã ã æ ã ilka,
mraã æ ã tiã æ ã,
fundamentãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ lny,
neutr n,
vã ã ã ã ã ã eobecn,
suvenã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã r,
intãƒæ ã â mny,
ã ã edivnã ã ã k,
zmyslovosãƒâ,
vzda,
erãƒâ,
tuãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
naã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã e,
pã æ ã ã æ ã desiathaliernik
Synonymický slovník slovenčiny:
akcentovaã ã ã,
uvoľnené,
samovznietivý,
zostrojiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prepichnú,
navravieã æ ã,
kvitovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
opatrn,
dohovoriã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
fenomenã â lny,
skaka,
zareagovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vypr i,
odokryãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
skotã ë a
Pravidlá slovenského pravopisu:
zabafkaã ã ã,
uhasiã æ ã ã ã,
kvã æ ã ã æ ã ã æ ã zi,
spakručie,
kooperovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
skreslenã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sazdice,
rusã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
trafiã ã ã,
ã pic,
maã æ ã ã ã ar,
priznãƒæ ã â vaãƒæ ã â,
pálené,
potrebova,
nã tiå
Krížovkársky slovník:
šelma,
barman,
d ez,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã s,
eliminã cia,
apoz,
strednosť,
mutovaã ã ã ã ã,
graduã æ ã ã ã l,
eurodoláre,
gej,
obnubilácia,
paraven,
prã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã mia,
medi
Nárečový slovník:
ščop,
palaä inky,
zas,
stromik,
ciã â,
neujidaj me,
kark,
krochma,
kotvaã ic,
jes,
ã tek,
zbehn t,
magoä ka,
sv ca,
pomkni
Lekársky slovník:
org n,
chyloma,
mul,
sclera,
hýľ,
coelenteron,
professio,
mil,
teä,
luteoma,
e296,
dicentrický,
bigemini,
ingvi,
a68
Technický slovník:
å ã ra,
vã ä å ã,
šdš,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â pr,
nã å,
v ã â,
random access priamy pr,
desã ã,
udp,
kathode,
odm,
ã or,
dum,
ã eã ã,
space
Ekonomický slovník:
ctr,
mls,
akd,
mks,
oek,
ã â aty,
dov,
oh,
rta,
kcv,
pi,
daå,
af,
tod,
ňeco
Slovník skratiek:
noh,
zkv,
bdn,
sdv,
asã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
scm,
vú,
pkw,
ã ã aã ã a,
kg,
rti,
uyu,
pasé,
mon,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â pr