-
statok
- pago
- pegujal
- pegujar
- predio
- quinta
- quintería
- rancho
- casa de labor
- lugar acaserado
- un hombre de bi
- hacendeja
-
stator
- estator
- inducido fijo
- rueda fija
-
štátovedecký
- político
-
štátovka (hist.)
- asignado
- status
-
štatus (práv.)
- estatus
-
štatút
- estatuto
- instituto
- regla
- reglamento
- ley orgánica
- reglamentos interiores
- štatutárny
-
štáty
- descabezado
- machado
- tajado
- trinquis
- estados
- čo nie je, to sa môže stať
-
stačiť
- abastar
- alcanzar
- bastantear
- bastar
-
stačanie
- abocamiento
- arrollamiento
- desvío
-
stačiť na prácu
- alcanzar
- sotva stačí
- hlísta
-
nemajú ústa
- ástomo
- ťahať, ako remeň stačí
-
spústa
- barbaridad
- masa
- montón
-
stačilo
- basta
-
stačí
- basta
- stačí povedať
-
stačilo by
- bastaría
-
stačiť si
- bastarse
- ústa
- našpuľovať ústa
- zatvorené ústa
- zavreté ústa
-
má veľké ústa
- bocudo
- má otvorené ústa
- drístať
- zatvoriť ústa
-
chrústať
- chascar
- pchať sa na plné ústa
- to úplne stačí
- zapchať ústa (komu)
- upchať ústa (komu)
- zamknúť ústa na dva zámky
- zavrieť ústa na dva zámky
- otvárať si ústa
- revať na plné ústa
- na to stačí trochu trpezlivosti
- našpúliť ústa
-
spústa ľudí
- gentío
- len otvorí ústa, povie hlúposť
- otvorené ústa
- napchať ústa
- stačiť v chôdzi
- čo sa má stať, sa stane
- má toho stále plné ústa
-
štupeľ na ústa
- mordaza
- ledva na čo stačiť
- ani neotvor ústa
- ani neotvoriť ústa
- stačí len
- stačí len chcieť
- nič horšieho sa už nemôže stať
- ako dôkaz to úplne stačí
-
vydrístať
- parlar
- otvoriť ústa dokorán
-
znovu sa stať
- recrecer
- to by stačilo
- stačí to len tak
- premýšľať o nesmrteľnosti chrústa
- mať dobré ústa
- špúliť ústa
- stačí!
- upchať ústa
-
zapchať ústa kolíkom
- amordazar
- enmordazar
- staň sa
- kričať na plné ústa
- staňte sa
- pyskaté ústa
- otvoriť ústa
Krátky slovník slovenského jazyka:
rozniesã æ ã ã ã,
povzbudi,
zmiasã ã,
bezpečie,
presvietiãƒâ,
zahriaã,
okopãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â vka,
pachtiť sa,
postihova,
ã ã ã ã ã ã archa,
ãƒæ ã â elãƒæ ã â,
zmestiã,
kandidát,
kvalitnãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
ladiãƒâ ãƒâ ka
Synonymický slovník slovenčiny:
disciplã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã na,
zapadã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
bilingv,
spoluutvãƒâ ãƒâ ãƒâ raãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vypadã vaå,
zapari sa,
reprodukovať,
tka,
ãƒâ pricovaãƒâ,
oã æ ã ã ã kieraã æ ã ã ã,
borã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã k,
zahrievaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zaberaã,
vyklã ã ã,
drã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ taj,
železitý,
malãƒâ ãƒâ ãƒâ gny,
ultimatã ã ã ã ã vny,
arizã æ ã cia,
poriedko,
dã æ ã ã ã kladne,
pretvarovaãƒæ ã â sa,
mor lny,
sklepaã,
odletieã ã ã ã ã,
detsko,
chvã liå,
previå,
pri
Krížovkársky slovník:
produkovaã ã ã ã ã ã,
hybnosãƒâ,
sudã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
primitívnos,
aktu lny,
naivnã umenie,
lã sky,
exant,
tracheolarynginã æ ã lny,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ print,
primitãƒâ v,
muã ã ã,
novã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
menarchã ã,
chemo
Nárečový slovník:
ha kovka,
gugú,
peterkluc,
poce e e,
sifoner,
zamordovac,
tluã ã ë u,
omãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
jeã,
rožek,
cúker,
r jt r,
okremiå ni,
bachnúť,
fertuška
Lekársky slovník:
audio,
thanatologia,
fibroosteoma,
e219,
chol,
synovitis,
tortuositas,
nodul,
ens,
numerabilis,
šu,
nephratonia,
lamina,
ženáč,
peptidum
Technický slovník:
demonstratio,
properties,
cb radio,
cgc,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
hpg,
mak,
in,
å ac,
yoke,
alternate,
aim,
verb,
tsr program,
weld
Ekonomický slovník:
ppo,
draãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
omãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ach,
zmk,
unesda,
nel,
ljo,
ã æ ã ã æ ã tep,
ov,
hl,
vraž,
ar,
uzk,
miš