-
obrátiť
- girar
- invertir
- retornar
- revolver
- tornar
- virar
- voltear
- voltejear
- volver
- dar vuelta a
- tomar otro giro
-
obrátiť hore nohami
- volver de arriba abajo
- revolver el hato
- volver del revés
- obrátiť kabát naruby
-
obrátiť list
- doblar la hoja
- mudar de hito
- voltear la hoja
- volver la hoja
- dar otro sesgo a la conversación
- obrátiť na kresťanstvo
- obrátiť na mohamedánsku vieru
- obrátiť na mohamedánstvo
-
obrátiť na na
- arengar
- obrátiť na seba pozornosť
- obrátiť na útek
-
obrátiť na vieru
- acristianar
- convertir
- obrátiť na žart
- obrátiť naruby
- obrátiť oči na stĺp
- obrátiť oči v stĺp
- obrátiť pohľad na
- obrátiť pozornosť
- obrátiť proti
-
obrátiť sa
- alamarse
- darse vuelta
- dirigirse
- girar
- ladearse
- mudarse
- ocurrirse
- recurrir
- revirar
- revolverse
- transformarse
- volver
- volverse
-
obrátiť sa (na koho)
- ocurrir
-
obrátiť sa (vietor)
- alargar
- dar de revés
-
obrátiť sa chrbtom
- darse vuelta de espaldas
- dejar con la palabra en la boca
- obrátiť sa hore
- obrátiť sa k dobrému
-
obrátiť sa na
- arengar
-
obrátiť sa na chrbát
- capotar
- obrátiť sa na koho s výzvou
- obrátiť sa na súd
- obrátiť sa na vieru
- obrátiť sa s dotazom
- obrátiť sa s prehlásením na
- obrátiť sa s prevolaním na
- obrátiť sa s vyhlásením na
- obrátiť sa späť
-
obrátiť sa v neprospech
- refluir
- obrátiť sa v prach
-
obrátiť sa v prospech
- refluir
-
obrátiť záujem
- afijar
- obrátiť!
- obráti na moslimskú vieru
- všetko obrátiť hore nohami
Krátky slovník slovenského jazyka:
trmãƒâ ãƒâ ãƒâ caãƒâ ãƒâ,
kaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
kumbál,
melioračný,
prã æ ã ã ã zdny,
komplikovanã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
brhliãƒæ ã â,
stážistka,
pod��a,
krãƒâ vaãƒâ,
nã ã roã ã ky,
inscenacia,
spolupracovníčka,
ã æ ã ã æ ã arokrã æ ã ã æ ã sny,
jedenásť
Synonymický slovník slovenčiny:
mun,
temnã,
vybada,
avá,
kreatívny,
sprostredkovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
inzerovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zosynchronizovať sa,
vzbudzovaãƒæ ã â,
rozpã ã ã chnuã ã ã sa,
rozstrieãƒâ,
nevã aã nosã,
kronikar,
vydrž,
cã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
rozdrapiã ã ã,
odlamovaã ã,
stanovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
otierať sa,
visieť,
vyrat,
napriamo,
ã sã,
pantaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
koketnos,
traumatizovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
usãƒâ ãƒâ ãƒâ dza,
rozdaã,
konã ã a,
tå nik
Krížovkársky slovník:
fontana,
fastidi zny,
nã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
jódlovanie,
fyzickãƒâ ãƒâ ãƒâ,
må,
mongolský pastier,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ka,
nyktofóbia,
dlhší,
raã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
sympatickã,
nikãƒâ ãƒâ ãƒâ,
caã ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã tã æ ã ã æ ã ã æ ã
Nárečový slovník:
bitangovaãƒâ ãƒâ,
gauã,
sarã ã atko,
å o,
å anec,
chlãƒâ b,
tureck žito,
reãƒâ teracija,
å idzem,
oã ã oric,
oã ã a,
š,
ko,
cesňeňe tesnenie,
esenbak
Lekársky slovník:
n,
hyperparasitismus,
fibrocytus,
tibalgia,
nã â,
akrocyanóza,
susp,
aminokyselina,
caroticotympanicus,
hypaesthesia,
suggestio,
rhabdovirus,
laryngismus,
hyd,
teresãƒæ ã â ãƒæ ã â
Technický slovník:
mp3,
å tr,
router,
å ã å ka,
no,
čad,
arm,
fav,
se,
lon,
ã itã,
vip,
byå,
ip adresa,
bã
Ekonomický slovník:
cbp,
úzka,
kmeã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
eri,
lavãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
paré,
ev,
ror,
ald,
zli,
alaš,
koň,
��tar,
ã ã fik,
fos