- na
-
na palube
- a bordo
-
na ťarchu
- a cargo
- a cargo de
- embestidor
- na požiadanie
- až na
- na povrchu
-
na úrovni
- a nivel
-
na žiadosť
- a pedido
- a pedido de
- a petición de
- na slnku
-
nádobka na ocot
- acedera
- pristúpiť na podmienky
- naľakať
- záloha na plat
- sušenie na vzduchu
-
na pole
- al campo
-
napomínať
- amonestar
- reconvenir
-
angína
- angina
- esquinencia
- anténa
- aréna
-
obrátiť sa na
- arengar
- Argentína
- drenážna rúrka
- dohodnúť sa na cene
-
páska na rukáve
- brazal
-
almužna
- caridad
- limosna
- misericordia
- kefka na zuby
- predvolanie na súd
- navyknúť si na
-
na neurčito
- con carácter indefinido
- con carácter indeterminado
- para fecha indeterminada
- na škodu
-
prepínač
- conmutador
- inversor
- permutador
- zvyknúť si na
- zo strany na stranu
- načrtnutie
- návyk na drogy
- na dne
- na záruku
- na slobode
-
nažive
- en vida
- scéna
- upozorniť na
- do nekonečna
- donekonečna
- vzduchový vypínač
- obrátiť sa na súd
- kľúč na skrutky
- mokasína
- vzdušná mína
- protitanková mína
- motor na stlačený vzduch
- na ručný pohon
-
obrátiť sa (na koho)
- ocurrir
- na môj dušu
- dostaviť sa na súd
- skrz na skrz
- na určitú dobu
- na voľnej nohe
- živočíšna výroba
- vstupná brána
- znížiť na nulu
- odvolanie na
- zóna
- poplachová siréna
-
odvolať sa na Najvyšší súd
- suplicar
- pôsobiť na
- arbitrážna komisia
- na skúšku
- upozorniť na seba
-
pasovanie na rytiera
- acolada
- espaldarazo
- nastúpiť na trôn
-
angína pectoris
- angina de pecho
- angor
- na polovičku
- odpovedať na pozdrav
- na všetkých stranách
- číhať na
Krátky slovník slovenského jazyka:
ã æ ã ã æ ã erstvo,
rozvlniã æ ã ã ã,
zã ã ã ã ã sluhou,
urã æ ã ã æ ã ã æ ã ka,
prihriaå,
nebezpeã æ ã nã æ ã,
ã æ ã liapnuã æ ã,
kuklov,
reciproã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ne,
rap dny,
zasmoliã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dvojhlavy,
dã ã ã ã ã ver,
pokosiå,
prã ã ã cny
Synonymický slovník slovenčiny:
vz ahova n,
zaujã ã ã ã ã ã ã ã ã ma,
domnievaãƒæ ã â â ãƒâ šã â sa,
symptomatickã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
hajdukovaå,
zrebn,
plså,
cvrnk,
poãƒâ ta,
džbánok,
pripichnúť,
vyrieknuã â,
zab ra,
zvã ã ã ã ã jaã ã ã ã ã,
dymiã
Pravidlá slovenského pravopisu:
vyhradiã ã ã ã,
praä a,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã arodej,
muňa,
udaã â,
iniciovaã æ ã,
pr padn,
plak,
prerobiã æ ã ã æ ã,
vyostriãƒâ,
najskã ã ã ã ã r,
az,
šovinistka,
chlapã æ ã ã ã ã æ ã ã ã a,
priv dza
Krížovkársky slovník:
skúška,
mortifikã ã ã ã ã cia,
vã ã ã n,
sp ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
loã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
reverzibilnã â,
ãƒâ uãƒâ,
bãƒâ ãƒâ ka,
ú v,
devastova,
rozã æ ã ã ã,
glasifikã æ ã ã ã cia,
lava,
maãƒâ ãƒâ k,
řádu
Nárečový slovník:
glajzna,
dro e,
dovidzeňa,
nú,
krumple,
geceľa,
harapaã,
hinc,
bríftróger,
veto,
glupota,
karagu e,
klebetiå,
haã eã ã e,
ob
Lekársky slovník:
paravirus,
nã æ ã vus,
electropathologia,
protied mov,
rigidita,
spongiosa substantia,
arytaenoidopexis,
natura,
elongatio,
kvadruparã â za,
alotransplant,
proctocolpoplastica,
ochrann,
colpopathia,
fyziologicky
Technický slovník:
otã æ ã,
memory,
vyrovnã vacia pamã ã r,
bä,
catv,
verification,
vy,
zreťazenie,
rezidentný,
cas,
a a,
ísc,
dip,
å ä eåˆe,
šr