-
káva
- café
- kavaka vína
-
kavaléria
- cabalgata
- caballería
- kavalierista
- kavalkáda
- kavapátko
- k vašim službám
- k vašej spokojnosti
- vyčkávať vhodnej príležitosti
-
kývať
- agitar
- balancear
- mecer
- menear
- mover
- remecer
- vaivenear
- darle a cada quien por su juego
-
vyčkávať
- aguaitar
- aguardar
- esperar
- temporizar
-
vyzývať k stávaniu
- ahupar
-
kývať krídlami
- alear
- cedená káva
- biela káva
- žitná káva
- slabá káva
- mrazená káva
- mletá káva
- pražená káva
- nikaragujská káva
-
mávať (k dispozícii)
- contar
- kľudne vyčkávať
- to je silná káva
-
vyzývať k čomu
- exhortar
-
čierna káva s rumom
- fogonazo
- dívať sa ako svätuškár
- kýva naňho šibenica
- kývavá vačka
-
ľadová čierna káva
- masagrán
-
studená káva s rumom
- mazagrán
- kývať hlavou na obidve strany
- záporne kývať
-
obšívač (robotník)
- ojalador
-
priplávať k brehu
- orillar
- to by bola iná káva
- k vašej informácii
-
kúpacia vaňa
- pileta
-
kývať čelom
- rabear
- plávať demonštratívne k brehom
-
dávať kôly
- rodrigar
- mať závažné dôvody k tomu, aby
-
odpadová káva
- triache
- letieť od úst k ústam (správa)
- to je silná káva!
-
zelená káva
- café crudo
- café verde
-
to je iná káva
- eso es harina de otro costal
- eso se de otro metal
- esos son otros lópez
- otra cosa es con guitarra
-
to ma necháva úplne kľudným
- eso no me importa ni un tanto
- eso no me importa tres pepinos
- kývať hlavou
- silná káva
-
čierna káva
- café negro
- café sin leche
- café solo
- solo
- tinto
-
kývať sa
- balancear
- balancearse
- bambalear
- bambalearse
- bambanear
- bandear
- bandearse
- bascular
- blandearse
- blandir
- chacolotear
- cojear
- oscilar
- pendular
- pendulear
- tambalear
- tambalearse
- vencerse
Krátky slovník slovenského jazyka:
ã uã aã,
fáš,
újsť,
kompã ã ã n,
odhaliť,
reg ã ã ã,
pretrénovanosť,
gyps,
plnã,
zondieå,
kalk,
excelencia,
naã â iã â,
duhový,
sklamanãƒâ ãƒâ ãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
kurv,
stacionárny,
otvárať sa,
pekáreň,
konfidentstvo,
anulovat,
zima,
rozviť,
multilater,
koneã æ ã nã æ ã k,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ri,
hupkaã,
poznã ã aã,
veã ã ã ã ã ã,
dobrodruzstvo
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã uch,
å tipec,
prchaã ã ã ã ã,
napomã æ ã cã æ ã,
priamosã,
solã dnoså,
plã tenka,
siakaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
komandant,
dohotoviã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vy,
zhostiã ã sa,
padaã æ ã,
konvenã ã ã nã ã ã,
disproporã æ ã nã æ ã
Krížovkársky slovník:
pagã ã,
signet,
ženská,
gač,
hypotã æ ã ã æ ã za,
obnubilácia,
ã ë i,
regenerã t,
ã æ ã enã æ ã,
kumiuã æ ã ã æ ã ã æ ã i,
teatrálny,
z ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
rab,
pir t,
reflektor elov
Nárečový slovník:
kosmaä ki,
kap ac,
beã nic ã e,
skoštovac,
omoškať,
duchn rki,
å la,
a ď,
šťovik,
paradzic,
oddac e,
ze,
strimovac,
plãƒâ ãƒâ ãƒâ,
lažka
Lekársky slovník:
flebitã æ ã da,
diå ä,
tumultus,
chorioamnioticus,
mollis,
haematuria,
hyper�mia,
hyperémia,
toxidermia,
balneologia,
necrohormonum,
mastodynia,
caroticodynia,
manuš,
endometrits
Technický slovník:
user,
ã ã or,
matrix printer,
oã æ ã o,
check,
os,
eä p,
aã ë a,
tã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ĺľit,
video,
plate,
debugging,
yoke,
vl