- bežná cena
- bežná údržba
- beznáboženskosť
- beznádej
- beznádejne
- beznádejne (stratený)
- beznádejnosť
-
beznádejný
- desesperado
- rematado
- desahuciado
- desesperanzado
- exento de esperanza
- sin consuelo
- sin remedio
- beznázvovosť
-
beznázvový
- anónimo
- bežné
- za bežný kurz
-
odlišný od bežného tvaru
- atípico
-
odlišný od bežného stavu
- atípico
- bežné lano
-
bežný
- común
- corriente
- general
- llano
- solito
- standard
- usado
- usual
- de orden
- de siempre
- del dia
- de uso corriente
- en curso
- bežný (mesiac)
-
bežný (rok)
- cte.
- majiteľ bežného účtu
- vklad na bežný účet
- bežný rok
- súbežné
- to je bežná choroba
- bežný jav
- bežný meter
- súbežný
- bežné ceny
-
je bežný
- ser de cajón
- ser el pan nuestro de cada día
- ser moneda corriente
- stať sa bežným
- bežný mesiac
-
bežný účet
- c/c
- c/c.
- cuenta corriente
Krátky slovník slovenského jazyka:
odosobniã ã sa,
študia,
nevinnã,
breã ã ã ka,
odcitovaãƒæ ã â,
r kon,
provokovať,
vãƒâ ãƒâ ãƒâ re,
cupitaã,
spovedať,
triaž,
rozmaznãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â va,
fotiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
obhorieť,
pracovnã ã ã ã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
skonfiã kovaã,
oddeliã,
ciaå,
ohyb,
spomienka,
celostnosã â,
poznaã sa,
hor,
turn,
vtieravã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nahánať,
nã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã r,
bezodkladnã æ ã ã æ ã,
pustiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
gad o
Pravidlá slovenského pravopisu:
manifestovaã sa,
antedatovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
poklep,
kalorimetria,
podielnictvo,
br ka,
medecã æ ã ã ã na,
huckaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
opinkaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
divã æ ã,
nevlã ã ã ã ã dnosã ã ã ã ã,
zopsu,
hlavneä,
kanã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã lik,
posadiã
Krížovkársky slovník:
myokardóza,
autorefer t,
varotrón,
trasa,
reotropizmus,
diã,
kont zia,
rãob,
pseudogravidita,
poã æ ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã v,
amara,
rotovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
legenda,
medici
Nárečový slovník:
ã upã tla,
bia ka,
biã ueã ë a,
sã â ã â,
ochab,
až až,
faklc g,
po mivac e,
kub,
stã æ ã,
pasã â,
tachitka,
bed a,
dzifča,
ã elannã k
Lekársky slovník:
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
w39,
r03,
asã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
observãƒæ ã â ãƒæ ã â cia,
tetravaccinum,
retroperitoneálny,
ý,
abionóza,
léta,
cranioscopia,
progesteronum,
asã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã,
exsiccatus,
quantus
Technický slovník:
ra,
zaã,
shrinking,
bnc,
vã rus,
ef,
å kä,
pass,
prehliadaã,
ľen,
sto,
ã â to,
page footing,
able,
žada