-
často
- frecuentemente
- repetidamente
- a cada instante
- a menudo
- bien de veces
- con frecuencia
- muchas veces
-
často namazaný
- vinoso
- často navštevovaný
- často navštevovať
-
často navštevujúci
- visitero
- často opakované slovo
-
často opakovaný
- redicho
- často sa dívajúci z okna
- často sa stýkať
-
často sa vyskytnúť
- menudear
-
často sa vyskytovať
- menudear
- často spomínaný
-
často užívaný
- usitado
- často zakopávať
-
často zamilovaný
- noviero
- často zaplavený
-
často zvracajúci
- vomitón
-
častokrát
- muchas veces
- reiteradas veces
- repetidas veces
- varias veces
- častoval nás nadávkami
- častovať
- moc často
- jesť málo a často
- dosť často
- príliš často
- sú často trestaní
- býva často tu
- tak často
-
ako často?
- ¿cuántas veces?
- ¿cada qué tiempo?
- ¿con qué frecuencia?
- ako často
-
veľmi často
- cada instante
- con mucha frecuencia
- hartoas veces
- muchas veces
- muy a menudo
Krátky slovník slovenského jazyka:
srdieä ko,
hraã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zã meno,
okopã æ ã ã ã,
pohoniã ã ã ã ã ã,
lyn,
nehanblivec,
ochromieã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
faloã ã,
slovosledov,
nadã daã,
zastrãƒâ haãƒâ,
zdesené,
truhlã ã ã ã ã rsky,
mraãƒæ ã â no
Synonymický slovník slovenčiny:
chumeliã æ ã ã æ ã sa,
mal tne,
psã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
povazovat,
konfrontovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
áre,
fasãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â da,
dlhoroã ã nã æ ã,
poklopkã æ ã vaã æ ã,
obrã ã ã ã ã niã ã ã ã ã,
ãƒâ žã â ãƒæ ã â r,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ r,
lieã ã,
lopotiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vykriviãƒæ ã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
spevã æ ã k,
viãƒæ ã â â ãƒâ šã â a,
uãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
bandung,
zachytãƒâ ãƒâ ãƒâ,
afektãƒâ cia,
lenartov,
namastiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
suvenã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã r,
odniesãƒâ,
fã ã ã ã ã,
kontaktovaã â sa,
rozpoznaã,
nã rodn,
zamrieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
ã ã ã ã ã ustaã ã ã ã ã,
principi lny,
ešče,
tyflóza,
vå l,
mã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã m,
ordinovaã æ ã ã ã,
kusáč,
simonia,
ka ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã ã enã ã,
kram,
lákavosť,
uzol,
armovaå
Nárečový slovník:
zátka,
v ba,
ter ica,
muzika,
iå ä e,
kľagať,
ku aga,
šlokovac,
ľog,
badelina,
oãƒâ edlac,
a ã,
najvecej,
pocheraj,
zbuška
Lekársky slovník:
onomatolalia,
hemizygotny,
s21,
atypicus,
triz mia,
transductio,
coxalgia,
oå ä,
opacitas,
myoglobinaemia,
zygomaticomaxillaris,
arteficiális,
neuralgia,
kontraindikácia,
hypobilirubinaemia
Technický slovník:
ã or,
workstation,
ľo,
súradnicový zapisovač,
tco95,
tr ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
žať,
development,
access denied,
back,
å då,
ão,
ã â k,
topoľ,
pcm