- после
- после боев
- после бракосочетания
-
после бури
- po búrke
- после введения
- после введения постановления
- после взрыва
- после визита
-
после войны
- po vojne
- после воскресного поражения
- после всего прожитого
- после всего прожитого и пережитого
-
после встречи
- po návšteve
- po videní
- после встречи российского министра обороны
- после вступления Литвы
- после второго взрыва
-
после второй
- po druhé
- после вчерашней встречи
- после вывода американских войск
- после выплаты просроченных платежей
-
после гибели
- po smrti
- после декабря
- после демобилизации
- после дождичка в четверг
- после его вступления в силу
- после его смерти
- после ее заключения
- после завершения
- после завершения переговоров
- после загрузки
- после заказа
- после заседания
- после их избрания
- после кадровых перестановок
- после катастрофы
-
после кого
- po kom
- после контрабанды
- после которого
- после Красноярского края
- после кризиса
- после кризиса августа
- после крушения Союза
- после ликвидации
-
после меня
- za mnou
- после многочисленных акций
- после многочисленных изменений
- после начала вечерней
-
после начала вечерней информационной программы
- hneď po začiatku večerného spravodajského programu
- hneď po začiatku spravodajského programu
-
после него
- za ním
- после недавнего визита
- после недавнего визита в Германию
- после недавних заявлений главы
- после нескольких занятий
- после нижней мертвой точки
- после обеда
- после обложения налогом
- после обнаружения
- после обретения независимости
- после обретения независимости русские
- после одной из
- после окончания встречи
- после оплаты
- после осенних каникул
- после остановки
- после отказа
- после отмены
- после отпуска
- после отрицания
-
после падение
- po páde
- после первого взрыва
- после первых побед
- после переворота
- после переговоров
- после переоформления документов
- после планового заседания правительства
- после подписания
- после подписания договора
- после покупки за
- после полного
- после полного медицинского обследования
- после полноценного
- после почти двухчасовой беседы
- после почти полугодового " затишья "
- после появления информации
- после появления нового собственника
- после приватизации
- после приемных часов
- после принятия
- после принятия бюджета
- после провала переговоров
- после проигранной войны
- после проигрыша
- после производства выстрела
- после просмотра
- после прохождения медосмотра
-
после Р. Х.
- po Kr.
-
после работы
- po práci
- после развода
- после распада
- после распада созданной
- после распада СССР
- после резкого
- после резкого увеличения квот
- после решения
- после Рождества Христова
- после сдачи экзаменов
- после скандального собрания
- после случившегося
- после событий
- после совещания
- после соединения
- после сотмения
- после списания
- после срока
Krátky slovník slovenského jazyka:
plytká,
prsnã k,
sutana,
analogickosã æ ã ã ã,
vrštaď,
nuãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
slziã æ ã,
nebov,
nikã b,
zrnitosã æ ã,
marãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
praãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
odãƒæ ã â,
vstreliã æ ã,
bolengaã æ ã ã æ ã ã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
zakyvotaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
protichodný,
porucat,
vyceri,
bledaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â a,
lakomi sa,
machrovaã,
ã ã ã udiarstvo,
odtackaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zaveriã æ ã,
ã ã ã up,
rieã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã isko,
leã ã ã ã ã ã ã ã ã ã o,
lôža,
bibliografia
Pravidlá slovenského pravopisu:
mandátny,
mariã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zamestnávate,
polposchodie,
vyhmataã æ ã ã æ ã,
chrliãƒâ sa,
svã æ ã tiã ã,
pozvo,
zbrojno,
vykryå talizovaå sa,
laská,
šály,
rozhľadenosť,
vpiãƒâ,
vãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ kend
Krížovkársky slovník:
kry��taliz��cia,
�� eros��,
last��ry,
edã ã ã ã ã,
rosom�� �� �� �� �� �� k,
ryã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
remonå trã cia,
lascã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã vny,
perineurã lny,
antikvova��,
germ nium,
ky������ �� ��,
perila,
koloniz�� �� �� �� �� cia,
duplikova�� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� ��
Nárečový slovník:
ma infirer,
vi inava tuke,
klo eky,
haã â e,
la�� �� ni,
pind��ur,
tejka,
ka�� �� �� i pysk,
så,
ha��ur,
o�� edlac,
ohlaski,
d as te chal,
halasle,
��vetlo
Lekársky slovník:
hať,
dermophlebitis,
šat,
paraphasia,
mumps,
operabilis,
akrocentricky,
prox,
ureterectomia,
��r��,
gomphosis,
ventric,
lav,
osteosynt�� �� �� za,
endovascularis
Technický slovník:
magenta,
broadcast,
toä,
�� to,
low level language,
����ra,
�� tr,
ready,
router,
�� �� ata,
k d,
up�� �� �� �� �� �� �� �� ��,
ram pam����,
����a��,
alte