-
Дня
- dna
- Дня германского единства
- дня работы
-
дням
- dňom
- днями
-
днях
- dňoch
- пунктов повестки дня
-
в продолжение дня
- cez deň
- как за четыре дня до выборов
- как за четыре дня
- новости дня
- хроника дня
- порядок дня
- режим дня
- овощи долгого дня
- продолжительность рабочего дня
-
со дня
- dňom
- до этого дня
- становиться на очередь дня
-
группа продлённого дня
- družina
- воспитательница в группе продлённого дня
-
два дня
- dva dni
- за два дня до моего приезда
- судьбоносный пункт повестки дня
- повестки дня
- к концу сегодняшнего дня
- к концу вчерашнего торгового дня
-
в двенадцать часов (дня)
- na obed
-
в середине дня
- na obed
- считаться со дня
-
со дня рождения
- narodená
- ставить на очередь дня
- не способна выжить и дня
- на два дня раньше
- в час дня
- в четыре часа дня
- ограничение рабочего дня
-
с нынешнего дня
- od dnes
- от себя полтора дня
- со вчерашнего дня
-
считая со дня, когда
- odo dňa
- с сегодняшнего дня
- спустя три дня
- за 4 дня
- по курсу дня
-
половина дня
- poldeň
- через два дня
- третьего дня
- против этих пунктов повестки дня
- начало дня
- распорядок рабочего дня
- почти два дня
- сокращение рабочего дня
- фотография рабочего дня
- заголовки дня
- три дня будут обсуждать
- занимает два дня
- определена повестка дня
- сделаем это в два дня
- сделать героем дня
- в 12 часов дня
- на вторую половину дня
- в течение торгового дня
- выждав три дня
- выжить и дня
- прогуливать два дня
- за два дня
- через три дня
- потерять силу со дня
- прогулять два дня
- со дня на день
- со дня смерти
-
злоба дня
- aktualita
- udalosť dňa
-
в течение дня
- cez deň
- po celý deň
- долгота дня
- распорядок дня
- до сегодняшнего дня
-
первая половина дня
- doobedu
- dopoludnia
-
в первой половине дня
- doobedu
- dopoludnia
- во второй половине дня
-
вторая половина дня
- poobedie
- popoludnie
- повестка дня
Krátky slovník slovenského jazyka:
zm ka,
prvok,
koncentrovanosã ã ã ã ã,
zareva,
holã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dlhovaã ã,
radovaã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
energickos,
xerograficky,
popraviã ã ã,
chuã æ ã ã ã,
pirã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã t,
exhibícia,
odfajkovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
jachtaã æ ã ã æ ã ã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
úlava,
spapaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
pácovať,
laskavo,
trestnã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
úrove,
rubár,
perifã ã ã ã ã ria,
medailý,
vy,
obetav�,
uniformný,
robustnã â,
svedčí,
obiãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
dú,
n se,
miã ã ã ã ã maã ã ã ã ã,
vzdychaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
prihotoviã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ml denec,
brav ov,
dovedna,
lojalita,
fond,
dopadã ã ã ã ã,
skã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã â esadlo,
ãƒæ ã â krabot
Krížovkársky slovník:
chã ã ã ã,
habilitácia,
ä uchaå,
å kola,
dabovaã â,
mariå,
askét,
anglofónny,
smutný,
experiment,
nitril,
centrifugãƒâ ãƒâ ãƒâ lny,
å im,
revan,
indivã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã duum
Nárečový slovník:
odŕmat,
cirkã å,
konič,
hir a,
virã ã le,
ä eä e,
gard,
zadusiã â,
verbi me,
terchov ak,
choruå,
otro,
hy a,
cha en,
bogany
Lekársky slovník:
bullosis,
nep,
panencephalitis,
antiflogistiká,
hysterovaginoenterocele,
porositas,
nľ,
cardialgia,
curatus,
inhib tor,
spondyl,
opal,
ruina,
posta,
i74
Technický slovník:
jå,
section,
ikt,
transmision,
iã ã ã ã,
color,
dlm,
partition table,
cee,
tap,
criterion formula,
mas,
stream,
j2ee,
tal