-
nožný spúšťač
der - Fussanlasser
der - Kickstarter
der - Starthebel
der - Tretanlasser
-
užitočné zaťaženie
die - Gebrauchslast
das - Ladegewicht
das - Lastgewicht
die - Nutzbelastung
die - Nutzlast
- fľaškový acetylén
-
úschovňa batožín
die - Gepäckabfertigungsstelle
die - Gepäckablage
die - Gepäckaufbewahrung
die - Gepäckaufbewahrungsstelle
die - Handgepäckaufbewahrung
-
uhoľná baňa
der - Kohlenbergwerk
die - Kohlengrube
der - Kohlentagebau
das - Kohlenwerk
die - Kohlenzeche
-
informačná tabuľa
die - Auskunftstafel
der - Hinweisschild
die - Hinweisschilder
die - Hinweistafel
das - Informationsschild
der - Informationsschild
die - Informationstafel
-
stĺpik medzi prednými a zadnými bočnými dverami
der - B-Pfosten
die - B-Säule
der - Mittelpfosten
die - Mittelsäule
der - Mittelwandpfosten
die - Mittelwandsäule
-
podľa môjho názoru
- m.E. - meines Erachtens
- meine Meinung geht dahin
das - meinem Erachten nach
- meiner Ansicht nach
- meiner Meinung nach
- meines Bedünkens
- meines Erachtens
- nach meinem Befinden
- nach meinem Dafürhalten
- nach meiner Anmsicht
- nach meiner Ansicht
- nach meiner Meinung
- nach meiner Rechnung
- nach meiner Kenntnis
Krátky slovník slovenského jazyka:
hnaãƒâ ãƒâ,
remeselnãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ cky,
mãƒâ ãƒâ ãƒâ ting,
piã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ochladiã æ ã,
fãƒæ ã â ãƒæ ã â,
poveã æ ã ã ã aã æ ã ã ã,
rebelovaã ã,
vyrovnanã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sokol,
ã ierni,
ledačina,
slušnosť,
korã æ ã ã æ ã ã æ ã zia,
frã zarka
Synonymický slovník slovenčiny:
ťr,
lichãƒâ,
gurt,
vykã,
prenikavy,
zdurenina,
ľahostajny,
krivý kriví,
ka tu,
machliã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ora,
povera,
glgã æ ã ã ã,
mun,
ã æ ã ta
Pravidlá slovenského pravopisu:
zbieraã æ ã ã ã,
konã â iac,
vyvetra,
kon tant,
privã t,
odã æ ã ã æ ã ã æ ã ah,
eã,
dážd,
dochutiå,
porozliezaã ã ã,
tã lia,
maã æ ã krtiã æ ã,
úvrať,
zahojiãƒæ ã â,
ofačovať
Krížovkársky slovník:
tyãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã pr,
estrag,
predestin,
ã peditã rstvo,
ã æ ã ã æ ã n,
brokãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â t,
vilaã æ ã ã æ ã,
žalm,
kasãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ekvipáž,
centripetãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â lny,
cval ko a,
počítačový,
gargantua
Nárečový slovník:
prézle,
durslak,
berg,
gurá,
for ta,
porobic dakomu,
lokã a,
jeå iåˆ,
ã arhaã ë ov,
asã æ ã ã ã,
ten,
še obač,
ujã â inã â,
hajtka,
hã ë ecarka
Lekársky slovník:
šč,
rabiosus,
angiofibroma,
trip,
symptomatickã æ ã ã æ ã ã æ ã,
cholangiolarius,
osphyalgia,
testudo,
maltasum,
hypoglycorhachia,
e999,
strapina,
soporosus,
sacci,
apec
Technický slovník:
ä adiå,
on,
ka,
t ä,
proc,
properties,
pass,
prote,
s?? ??,
dosã ã ã,
angl,
s č,
ži,
zal,
pl
Ekonomický slovník:
tic,
točí,
kzn,
cã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã,
sux,
sdb,
adb,
rna,
hfg,
rol,
slp,
csj,
zhz,
ass,
zav