-
skúška typu A
die - A-Probe
-
ťažobná výška
die - Abbauhöhe
-
výška ťažby
die - Abbauhöhe
- odpočítateľná položka samoživiteľa (rak.)
- každý sa ponáhľa
- každý začiatok je ťažký
-
amalgamačná kaďa
die - Amalgamierpfanne
- skákať až po strop
-
svrbenie v okolí konečníka a ritného otvoru
der - Analpruritus
-
výška hrebeňa
die - Anfallshöhe
- dĺžka prívesu s ťažným ojom
-
kašľať (na niekoho)
- anhusten
-
výkon pri rozbehu (stýkača)
die - Anlaufleistung
-
záberový výkon (stýkača)
die - Anlaufleistung
- prihláška odberateľa
-
prihláška do súťaže
die - Anmeldung zum Wettbewerb
-
vložka trmiča nasávania
der - Ansauggeräuschdämpfer
- budiaci modul (napr. stýkača)
-
jablková kaša
das - Apfelmus
-
pôžička od zamestnávateľa
das - Arbeitgeberdarlehen
-
fľaštička na lieky
die - Arzneiflasche
-
leptacia kaša
der - Ätzbrei
- kašľať na vec
- podložka brúsneho kotúča
- skúška hĺbením a natavením
-
vonkajšia fľaštička
die - Außenberme
-
vyluhovacia kaďa
der - Auslaugebottich
- roznáška novín a časopisov
-
príručka užívateľa vozidla (dodaná predajcom)
die - Autoanleitung
-
zložka kúpeľa
der - Badbestandteil
-
zaťaženie nosníka
die - Balkenlast
-
banková a poštová šeková knižka
das - Bank- und Postscheckbuch
-
čašníčka v bare
das - Barmädchen
-
páka obmedzovača
der - Begrenzerhebel
-
zaťažovacia páka
der - Belastungshebel
-
zaťažená dĺžka
die - Belastungslänge
-
dĺžka zaťaženia
die - Belastungslänge
-
záťažová skúška
die - Belastungsprobe
-
špička zaťaženia
die - Belastungsspitze
-
tabuľka zaťaženia
die - Belastungstabelle
-
dĺžka poľa dokladu
die - Belegfeldlänge
-
príručka pre užívateľa
das - Benutzerhandbuch
-
príručka používateľa
das - Benutzerhandbuch
-
hlavička užívateľa
die - Benutzerüberschriftzeile
-
tabuľka popisovača
die - Beschreibungstabelle
-
sťažovateľka
die - Beschwerdeführerin
-
lákať (muža)
- bezirzen
-
vzťažná značka
die - Bezugsmarke
- do súťažného ročníka
-
výška lúča
die - Blatthöhe
-
bieliaca kaďa
der - Bleichbottich
-
kotvička prerušovača
der - Blinkleuchtenstromkreis
-
kaňa
das - Blumenrohr
- dĺžka až po zem (šatov)
-
kontaktná plôška (vodiča)
das - Bondpad
-
kaďa
der - Bottich
-
kaďa je deravá
der - Bottich ist leck
-
kaďa tečie
der - Bottich läuft
-
drviareň a triedička
das - Brech- und Siebhaus
-
vačka valcového drviča
der - Brechnocken
- kaša sa neje taká horúca, ako sa navarí
-
páka hriadeľa vačky brzdy
der - Bremswellenhebel
-
pariaca kaďa
der - Brühbottich
-
páka kmeňa stromu
der - Brustbaumhebel
- index zaťaženia hrudníka
- stanica na vyprazdňovanie zásobníka pri skipovej ťažbe
- to sa ťa netýka
- to je ale kaša
- to sa týka mňa
- to se týka mňa
- to je pre mňa hračka
- je to dievča ako laňka
- je to pre nňa hračka
- to vie každé dieťa
-
skúška pri trvalom zaťažení
der - Dauerlastversuch
-
skúška únavy pri drobnom zaťažení
der - Dauerschwellversuch
-
skúška trvalej ťažnej pevnosti
der - Dauerzugversuch
-
jednotlivá položka odberateľa
der - Debitoreneinzelposten
-
položka účtu odberateľa
die - Debitorenposition
- matica a tesnenie svorníka
-
skúška ťažnosti
die - Dehnungsprobe
-
skúška rozťažnosti
die - Dehnungsprobe
-
denaturačná kaďa
der - Denaturatbottich
- skúška izolácie za dažďa
- ochranné očkovanie proti záškrtu, čiernemu kašľu a tetanu
-
dvojitá kaďa
die - Doppelbütte
-
dávkovacia a uzatváracia páka (kombajnu)
der - Dosier- und Absperrhebel
-
otáčavá kaďa
der - Drehbottich
-
podložka sústružníckeho noža
die - Drehmeißelunterlage
- voľnobežka meniča
-
páka násobiča
der - Drehmomentwandlerhebel
-
páka voliča rýchlosti
der - Drehzahl-Schalthebel
- trojsťažníka
- trojvrstvová rafinácia hliníka podľa Gadeaua
-
sprostá Kača
die - dumme Trine
-
výška dopadu (lúča)
die - Durchstoßhöhe
- rozvod od stolu a lôžka
-
znášať vajíčka
die - Eier legen
-
vôľa vlastníka
der - Eigentumswille
-
rýchle vysúvanie a zasúvanie pinoly koníka
das - Eilganverfahren der Reitstockpinole nach vorne und zurück
- hlúpe kača
- učičíkať dieťa piesňou
- lepkavá kaša
- ťažká skúška
- výška nastavenia sústružníckeho noža
- výška nastavenia sútružníckeho noža
-
zložka intenzity poľa
die - Einzelfeldstärke
- pružná vložka strmeňa
- platnička prerušovača
-
kača
das - Entenküchlein
-
stanovenie bodu mäknutia metódou "guľka a krúžok"
die - Ermittelung des Erweichungspunktes durch die Ring- und Kugelmethode
-
kritické zaťaženie (nosníka)
der - Erschöpfungszustand
- bod mäknutia metódou " guľka a krúžok "
- nie je každý deň nedeľa
- nie je každý klas dozretý, čo sa skláňa
- usmerňovacia vyhláška k zákonu a dani z príjmu
-
dlážka kabíny vodiča
der - Fahrerhausboden
- páčka spínača smerových svetiel
-
ihlička vochľovacieho hrebeňa
die - Fallnadel
-
nesprávna dľžka poľa
die - falsche Feldlänge
Krátky slovník slovenského jazyka:
bdelosã ã ã ã ã,
zapovedaã,
ã zn,
spytovaã ã ã ã ã,
labik r,
usúvzťažniť,
prerokovaã ã ã,
oskoru a,
naå iå,
fã æ ã rovã æ ã,
lingv,
zaã æ ã ervenie,
ã ã apo,
spariã ã ã,
funkcionãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â
Synonymický slovník slovenčiny:
drez,
okrã knuã,
pyã ã ã nã ã ã,
potažmo,
zaznamenať,
omãƒæ ã â a,
utiereň,
ohavnosãƒæ ã â,
slã æ ã ã ã vnosã æ ã ã ã,
havã,
výlučný,
okúň,
obdobný,
verã ã,
svojprã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã vnosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
znehybnieã,
vysypaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
poltucet,
skrytý,
proslovenský,
pochopiã ã ã ã ã,
zbohatnúť,
l ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã æ ã ã æ ã ri sa,
abrahámoviny,
drzúň,
komfortnã ã,
zálohová,
frckaå,
presýtený
Krížovkársky slovník:
pasivita,
valeriãƒæ ã â na,
silã ã ã ã ã,
divinã ã ã cia,
nať,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
dolã r,
revanã â,
preklúzia zánik práva jeho neuplatnením v stanovenej prekluzívnej,
sparm,
myoparal za,
pan enl ma,
vaã ë,
vydierač,
šíňa
Nárečový slovník:
iåˆ,
krígeľ,
henká,
cikoš,
perun,
bilã tna,
doma e,
striã â ni brat,
poňva,
ital,
hůl,
pchac,
krucica,
kurã mid,
pajc
Lekársky slovník:
autismus,
n15,
parapyloricus,
eccentr ic us,
detrit,
rhinitis,
doåˆ,
columna,
l30,
paraneuralis,
abdukcia,
broncho,
mesogastralgia,
dimidiatus,
mudr medicinae universae doctor
Technický slovník:
match,
wfw,
check,
file server,
zre azenie,
rota,
dat,
digit,
ite,
palmtop,
pp,
ali,
detect,
e eã ë,
bakãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ